Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Star Trek Der erste Kontakt / First Contact - Captain Ahab (English / German - Deutsch)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
48,711
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 23, 2010

Star Trek: First Contact / Der erste Kontakt - The Moby-Dick Scene in English and German.

German Dub Voice Artistes / Voice Actors:

Captain Jean-Luc Picard: Rolf Schult
Lt. Commander Worf: Raimund Krone
Dr. Beverly Crusher: Rita Engelmann
Lily Sloane: Sabine Jaeger

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Rolf Schult ist der Originalstimme ebenbürtig.

  • So lange ich die Abenteuer der TNG Crew verfolge ... wirklich ich habe nichts gemerkt. beide Stimmen sind Aussagekräftig und wirklich einzigartig. Der Charakter Jean-Luc Picard ist es der beeindruckt, nicht die Synchronstimme.

see all

All Comments (31)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Ahab!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    

  • ich sage alle alle 

  • die borg

  • Ich mag die deutsche Synchronisation wirklich sehr. Nachdem ich aber nun das englische Original gesehen habe, muß ich sagen, das diese noch ein klein wenig intensiver ist. Besonders die Stelle "And i will make them pain for what they've done", welche in Deutsch schon extrem gut ist, ist im Original einfach grandios.

  • Out of all of Star Trek movies and all of the episodes of all each series, this one scene is my absolute favorite. It is so well acted, and it is so profound, that nothing can hold a candle to it

  • Watching Star Trek in other languages is kind of fun.

  • Captin Picar ist immer der beste gewesen

  • @Maverick5588 Of course, as a nerd, original Star Trek is only in english. I often watch original versions of movies. I even got a slight american accent from them and have problems understanding the rough accent of some british people.

    When I heard the original voices for the first time I needed to get used to it. But this goes really fast in both directions.

  • @ImoFlo Rolf Schult kennt man doch aus etlichen Dokumentationen. Ich schaue die sehr gern weil mich das immer an Star Trek erinnert. ^^

  • @Maverick5588 I like our german dubs. As long as its just for entertainment it is much easier to watch movies in your mother tongue. Because this is the language you actually _think_ in. My english is fine but my mind would still have to translate every word and I feel that subtitles would distract from the screenplay. The speakers do a great job most of the time and give you a good sense for the characters. Many (voices, not their names ;) ) are very famous here and have their own unique style.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more