Dulce Pontes _ Balada para un loco _ (A. Piazzolla )
Top Comments
All Comments (90)
-
@larispain Amélia Baltar por certo cantaria muito bem o fado se não levarmos em conta a dificuldade que os cidadãos de outras linguas têm para pronunciar o português, principalmente o de Portugal. A Dulce, não é própriamente uma fadista embora interprete muitos fados. Quando o faz, fá-lo de maneira original, única, sem tentar imitar o passado ou se incomodar com os comentários dos mais puristas.
É que muitos acham erradamente que tudo que ela canta em português é fado.
-
Devo informar a todos aqueles que ficam aí se debatendo com nacionalismos tolos, seja no orgulho ou no despeito, que a Dulce Pontes não é de fato potuguesa, Ela foi concebida em outra galaxia e apenas aterrisou num ponto deste planeta que por acaso se chama Portugal. A Dulce Pontes (significa pontes suaves entre as estrelas), não permite termos de comparação com os intérpretes terráqueos a que estamos acostumados.
-
É interessante, eu imaginei que o único obstáculo à total perfeição na interpretação da Dulce poderia ser os defeitos inerentes de um estrangeiro cantando em castelhano. Mas, me parece, pela ausência de qualquer comentário a respeito, que até neste quesito ela é perfeita. Todas as interpretações que ouvi (inclusive Goyeneche e Amélia Baltar), ficaram apagadinhas se comparadas com esta. Eu sei que incomoda aqueles poucos argentinos obcecados pela argentinidade cega. Piazzolla diria, "Por Dios".
-
Mi cantante favorita, y mi canción favorita no combinan tan bien.
Esta canción es para Goyeneche, solo el queda lo suficientemente piantao. Así como hay canciones que son sólo para Dulce Pontes.
-
Muito bonita esta musica , VIVA DOLCE PONTES!!!
-
Viva! Viva! Viva Argentina!!!!
-
My favorite Argentina tango sung by one of my favorite Portuguese singers, what a healing for my soul!!!
Dulce you truly ROCK!
Obrigado, dear lady, muito, muito Obrigado
-
Unha voz marabillosa, sen dúbida, pero teño que recoñecer que a min me chega máis Amelita Baltar ou Roberto Goyeneche
De acuerdo, pero recuerda que la música, como cualquier expresión cultural de un pueblo, puede ser amada y adoptada por gente ajena. Creo que quiso homenajear al tango y, sea como sea, canta mejor que Calamaro. Cuando a uno lo piropean, se dice gracias.
alalbavincerovincero 4 years ago 17
I love this song, I am also completely in love with Dulce Pontes, and I find this interpretation just perfect.
A huge bravo to her from me.
dimitrisXP 2 years ago 13