Origen del nombre Jehová

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
27,976
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 18, 2009

Este nombre de Dios como Jehová pertenece al idioma español, ya que es un nombre derivado del inglés Jehovah; y éste nombre tiene un gran error de traducción y que fue originado por los mismos rabinos de la masora y continuado sin mala intención por el traductor inglés William Tyndale.

Lo cierto es que los rabinos no aceptan el nombre Jehovah en inglés como su Dios, ni mucho menos en español Jehová, creen que su nombre pueda ser como Yahweh, pero no están seguros, tienen dudas.

Lo cierto es que la casa de Israel PROFANÓ su nombre y así lo han enseñado en las naciones a donde han ido, y prefieren usar el sustituto del nombre como Adonaí, pero su Dios "IEVE" le pide a su casa que santifique su nombre ante todas las naciones y ante Israel, y eso está escrito en el libro profético de Ezequiel 36:22-24.

Category:

News & Politics

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 5 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (IEVKEVVEL)

  • Su explicacion de "como salio el nombre de jehova" esta bien le falta unos detalles pero esta bien. Lo que realmente esta terriblemente equivocado es lo que dice que el tetragramaton se pronuncia como IEVE. La Torah se habrio para el mundo el 15 de Nisan del año 5769 esto es el 9 de abril del 2009, y ahora como Judio le puedo informar que ese nombre tampoco es el que esta escrito en Hebreo, pues El Eterno oculto su nombre a los gentiles para que no llegaran a la conclucion que usted da, saludos.

  • @JayeKefa Recuerda que la casa de Israel PROFANÓ su nombre, es decir, los rabinos de la masora en el año 650 d.C., ellos son los que inventaron dichos signos como probables pero no están seguros que sean; pero en cuanto al nombre para que no sea leído fue que ellos agregaron dichos signos de la masora de la palabra Adonai y lo pusieron en el tetragrama y cada vez que se vea el nombre con los signos de la masora se debe de leer Adonai, que es el sustituto del nombre y significa Señor mío.

  • JayeKefa, Pero no te olvides lo escrito por el profeta Isaías 65:1- 4, ahí registra lo siguiente: Me he dejado buscar por los que no habían preguntado. Me he dejado hallar por los que no me habían buscado. He dicho: Aquí estoy, aquí estoy, nación no llamó en nombre mío. Los judíos por haber quitado a su Mesías enviado, y por este acto inicuo, a ellos les fue quitado a ser la sede del Reino Eterno, para ser establecido en aquella nación en donde fue hallado su nombre, "ĪĒVĒ - יהוה".

  • Eze. 33:14-16 dice que el pecador que se arrepiente recibe salvacion.¿Porque? porque sus pecados le son perdonados. Pero el NT dice que solo en Jesus hay salvacion (He. 4:12). Asi que, si el AT dice que la salvacion se alcanza por el arrepentimiento, pero el NT dice que se alcanza por Jesus, ¿no es obvio que Jesus y el arrepentimiento son una misma cosa?¿No dijo Jesus- “Os digo: No; antes SI NO OS ARREPENTIS, TODOS PERECEREIS IGUALMENTE”(Luc. 13:5)?¡Creer en Jesus es arrepentirse!

  • @MashiahBenYosef Lo cierto es que el Mesías era un israelí y su nombre fue dado en lengua Hebrea Arcaica y no en el hebreo moderno, y creen que pueda ser como Yeshua, pero se está usando el nombre español Jesús, es nombre extranjero; antes se usaba en latín como IESVS y eso fue enseñado por la religión Católica Apostólica Romana en toda Europa y en América. Sin usar los signos de la masora y sin el alfabeto inglés el nombre verdadero del Mesías era este:"ĪSIVĀĀ - ישוע".

  • mira y piensa pero trankilo dios jehova delos ejercitos dio sus mandamiento no solamente para leerlo si no para ponerlo en obra dios es justo con el justo y citu quieres tene sabiduri intelijecia y no ostigarte con tu propia opinion . es el temor a jehova de los ejercitos si tu cumplieras con la obediencia del senor seria otra cosa dios te guarde y te ilumine con los pensamientos inicuos hay que tener cuidad.

  • @0173078 Es bueno que leas Deuteronomio 32:16, 17 y entenderás que usar un nombre falso es servir a demonios, ese es el peligro; la palabra de Dios dice: mi pueblo conocerá mi nombre y si Israel no sabe cómo se pronuncia, entonces no es su pueblo, entonces hay otro pueblo que será el primero, como su Pueblo Bendito, y mira lo escrito en Isaías 19:24, 25, Israel es tercero y es su herencia, pero el bendito es otro y todavía hay un segundo y los tres han de servir al Dios único "ĪĒVĒ - יהוה" 

see all

All Comments (100)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Bueno varon lamento decirle que si existe algo que haya perdurado fiel al original a traves de los a~os es la torah el tetragramaton es correcto pero la primera letra es la yod la i no existe en hebreo la transliteracion seria YHWH (Yahweh) seria la pronunciacion mas correcta esto tomando en cuenta que se considera que los judios sefarditas son los que tienen la pronunciacion mas exacta del hebreo y ellos lo pronuncia de esa manera YAHWEH; bendiciones

  • los peruanos y los judios son la misma cosa perdidos en la ignorancia de la vida

  • El señor del video está bien errado con respecto a la pronunciación del NOMBRE aunque le doy la razón en ciertas partes de su reseña histórica, parece que a el lo mueve un nacionalismo peruano mezclado con hebraismo.

  • cuando decimos ALELUYA, en realidad estamos pronunciando el nombre del Eterno de una forma abreviada, en inglés es ALELUYAH, esta forma se aproxima a la pronunciación original.

    ALELU=ALABANZA; YAH=YAHUH abreviado y significa ALABANZA A YAH=YAHUH

  • יהוה =YHWH=YAHUH

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more