Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

1 Litro de Lágrimas - Capítulo 1 - Fandub Latino (5/5)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
32,967
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 30, 2011

Holiiiis~! Cómo están amigos? ^^
Yo súper bien, aún de vacas aunque ya me toca comenzar a estudiar para los finales -.- y creo que también comenzaré a trabajar Dx, pero bueh... xD
Hoy les traigo algo que les debo desde hace ya casi 2 años =S
Con este proyecto (y otro que aún debo xD) me di cuenta de que soy pésima directora, no sé latiguear -.- Por eso tardé tanto en hacer esto -.- Además tuve miles de problemas, desapariciones de dubbers xD, mi pc murió (varias veces xD), líneas perdidas... de todo un poco xD Pero al fin está terminado *-*
Le agradezco enormemente a todos los dubbers que me ayudaron y que me tuvieron tanta paciencia =P
También le doy las gracias a RP por darme una mano con el cast y por latiguearme junto a Angel para que terminara esto de una vez por todas xD
Espero que sea de su agrado y sino ya saben, sólo cierran la ventana y se van por donde vinieron xD

****************************************­*********
Staff:
Director: Aky-chan
Casting: Aky-chan, RPhoenix
Edición de Audio: Aky-chan
Efectos de Sonido: Aky-chan
Mezcla Audio/Video: Aky-chan
Guión: Ashley13Eiffel

Cast:
Ikeuchi Aya - Erika S. Pelarella (Aky-chan)
Asou Haruto - Angel Soriano Arce (Aangel)
Mizuno Hiroshi - Leonel Arias (Sapito)
Ikeuchi Shioka - Mª Soledad M. Enríquez (PalasAthenea)
Ikeuchi Mizuo - Xavier Hernández (RPhoenix)
Sugiura Mari - Luisa Maldonado (Luisagpe)
Ikeuchi Ako - Sol Figueroa (SakuraClow18)
Ikeuchi Hiroki - Álvaro Perochena (Son Gokú)
Ikeuchi Rika - Bree Guerra (Bree)
Kawamoto Yuji & Nakahara Keita - Misael Balderrama (Misadvance)
Matsumura Saki - Katherin Albujar Villon (Anaysama)
Onda Kohei - Miguel L. Paz (Marlonbtxz)
Tomita - Ana Isabel Santiago (Anaís)
Compañera - Angelicatta Perttu (Frida)
Honda - Karla Barbosa (LucreciaMadhatter)
Nishino (el profesor) - Edgar Escobar (Sayerd)
Asou Yoshifumi - Alfredo Ríos (Alfre-lee)
Sra. Asou - Madelein Verdú (Ashley13Eiffel)

Extras
Sra. - Luisa Maldonado (Luisagpe)
Mujer 1 - Sol Figueroa (SakuraClow18)
Mujer 2 - Katherin Albujar Villon (Anaysama)
Mujer 3 - Ana Isabel Santiago (Anaís)
Mujer 4 - Angelicatta Perttu (Frida)
Mujer 5 - Karla Barbosa (LucreciaMadhatter)
Hombre -Juan David Pua (Phantom.Fanduber)
Yashigawa & Takeda - Jesús López (XDeii)
Enfermera - Bree Guerra (Bree)
Dr. 1 & Profesor - Martín Fernández (XtinchoX)
Dr. 2 - Alfredo Ríos (Alfre-lee)
Alumno 1 & 2- Xavier Hernández (RPhoenix)
Alumno 3 - Juan David Pua (Phantom.Fanduber)
Alumna 1 - Alejandra Hernandez (Alesita-fan)

Música:
* Only Human de K'
Adaptación: Marianne Dominguez (Marianneboss)
Intérprete: Luis Suárez (Luigi)
DD MP3: http://www.4shared.com/file/56488319/761eafaf/K_-_Only_Human_FanDub.html


* Konayuki de Remioromen
Adaptación Hirose Takara
Intérprete: Emanuel Santiago
DD MP3: http://www.4shared.com/audio/oAE2jAFE/Remioromen_-_Konayuki__Emanuel.html


****************************************­*********
Fandub realizado sin fines de lucro, hecho por fans para fans.
Dorama dirigido por Murakami Masanori y producido por Kashikawa Satoko. Autor original: Kito Aya.
Lo único que nos pertenece son las voces de los personajes.

Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.

  • likes, 4 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Kuakgirl)

  • Mil y mil felicidades.... Gracias por doblar esta maravillosa serie...

    ANIMO!!!!

  • @oabm770914 Muchas gracias ^^

  • hola en lo personal mas me gusta ver los doramas japoneses en el idioma japones por q estoy acostumbrado ademas entiendo un poco de japones pero vaya el trabajo esta casi bien, casi perfecto me gustaria q vean los mas pequeños este doblaje como mi hermanita q no le gusta leer me gustaria q lo termines si podria ayudar la verdad me gustaria ayudarte sigue asi me gusto mucho tu trabajo felicidadades a todos los q trabajaron duro por el preyecto

    arigatou

  • @VaNippon Muchas gracias, de hecho la idea surgió porque mi mamá tbn vio este dorama y quiso mostrárselo a mi abuela pero ella no podía seguir los subtítulos, ya sabes cómo son los japoneses, pronuncian dos palabras pero en realidad dicen una frase larguísima D:

    Como ya dije, no la continué por falta de tiempo y porque conlleva mucho trabajo, quizás en las vacaciones la retome. Muchas gracias ^^

Top Comments

  • @churroneitor Muchas gracias por tus palabras =D La distancia no es impedimento en el mundo dubber, sabías que en esto participaron personas de: Perú, México, Chile, Argentina, Colombia, Inglaterra, etc, etc? =3

    Trataré de continuar con este proyecto, pero necesito tiempo D:

  • @Kuakgirl hahaha Ok jejeje mm te dejo mi mns corazon-depuma@hotmail.com quisiera colavorar con este gran trabajo quisiera aportar algo a este proyecto soy algo asi como fan pero mas bien diria yo algien agradecido con esta historia que en un momento dificil me enseño que nunca hay que rendirse que la vida vale mucho. :D

Video Responses

see all

All Comments (69)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • esta muy bueno el doblaje mmm pero les falto algo¿? como que la voz de la actriz del doblaje latino no se parese en nada ala de la voz original ..devieron que buscar un parecido al sonido de la voz de la actriz de la novela .¿' estaria mejor ...? es muy bueno ver eso y es agradable haigan personas como ustedes que hagan este trabajo ¿?gracias por permitirnos ver las novelas coreanas en latino y por fabor siguan asiendolo

  • Deverdad Deverian Terminar todo el Dorama...

    lo hacen mui Bn i Quisiera verlo todo en español ^^ =P

  • @estrellita9618 Pues estuve buscando el raw (video sin subs) del 2º capítulo y no lo consigo =/ Eso para empezar >.<

    Muchas gracias a todos por su apoyo ='D

  • @churroneitor Muchísimas gracias, te tomaré en cuenta =D

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more