Upload

Loading icon Loading...

This video is unavailable.

Sukiyaki - 上を向いて歩こう (Kyū Sakamoto, 坂本 九)

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to like Vinicio Arturo Báez Velásquez's video.

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to dislike Vinicio Arturo Báez Velásquez's video.

Sign in to YouTube

Sign in with your Google Account (YouTube, Google+, Gmail, Orkut, Picasa, or Chrome) to add Vinicio Arturo Báez Velásquez's video to your playlist.

Uploaded on Dec 1, 2011

"Sukiyaki" ("Ue o muite arukō" [上を向いて歩こう], "Camino mirando arriba") es un tema interpretado por (Kyū Sakamoto, 坂本 九) y lanzado en 1963. Es la única canción interpretada por un japonés cantada en idioma vernáculo que ha tenido un éxito arrollador en Estados Unidos y otras partes del mundo.

El título "Sukiyaki" fue una idea utilizada como estrategia publicitaria porque se necesitaba un nombre que fuera muy pegadizo fuera de Japón. Sukiyaki es un plato de la cocina japonesa.

Lamentablemente, Kyū Sakamoto fue uno de los 520 pasajeros que fallecieron en el accidente del Japan Airlines Flight 123 cerca de Gunma el 12 de agosto de 1985. Tenía 43 años de edad.

Letra
--------------------------------------
Ue o muite arukou
namida ga kobore naiyouni
omoidasu harunohi
hitoribotchi no yoru
Ue o muite arukou
nijinda hosi o kazoete
omoidasu natsunohi
hitoribotchi no yoru
Shiawase wa kumo no ueni
shiawase wa sora no ueni
Ue o muite arukou
namida ga kobore naiyouni
nakinagara aruku
hitoribotchi no yoru
(whistling = silbido)
omoidasu akinohi
hitoribotchi no yoru
Kanashimi wa hosino kageni
kanashimi wa tsukino kageni
Ue o muite arukou
namida ga kobore naiyouni
nakinagara aruku
hitoribotchi no yoru
(whistling = silbido)
-----------------------
Translation:
I look up when i walk so the tears won't fall
remembering those happy spring days
but tonight i'm all alone
I look up when i walk, counting the stars with tearful eyes
remembering those happy summer days
but tonight i'm all alone
Happiness lies beyond the clouds
happiness lies above the sky
I look up when i walk so the tears won't fall
though my heart is filled with sorrow
for tonight i'm all alone
(whistling = silbido)
remembering those happy autumn days
but tonight i'm all alone
Sadness hides in the shadow of the stars
sadness lurks in the shadow of the moon
I look up when i walk so the tears won't fall
though my heart is filled with sorrow
for tonight i'm all alone

  • Category

  • License

    Standard YouTube License

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Loading icon Loading...

Ratings have been disabled for this video.
Rating is available when the video has been rented.
This feature is not available right now. Please try again later.

Loading icon Loading...

Loading...
Working...
to add this to Watch Later

Add to