From Nico Video: sm6115924
Transcription
Encoding: lxw
Romaji: lxw + motokokusanagi2009
English Lyrics: lxw + motokokusanagi2009
Chinese Lyrics: yanao
http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/?cmd=word&word=いろは唄&type=normal&page=いろは唄
v1.01 download: http://www.mediafire.com/?gdygzjmzzym
The Iroha is an old Japanese poem used to set the ordering of syllables. This is similar to our alphabet song... just more poetic. For details please see: http://en.wikipedia.org/wiki/Iroha
Special Thanks to motokokusanagi2009 for making this release possible. ;)
v1.01
-slightly improved audio
Original video:
http://www.nicovideo.jp/watch/sm6115924
Please use the below link to download the Mp3. Click on "MP3 を抽出" and the download should start.
Rin: http://nicosound.anyap.info/sound/sm6115924
Len: http://nicosound.anyap.info/sound/sm6179128
Teto: http://nicosound.anyap.info/sound/nm6586069
Dub1: http://nicosound.anyap.info/sound/sm6307711
Click on "* mp3をDLする" and the download should start.
Rin: http://www.nicomimi.net/play/sm6115924
Len: http://www.nicomimi.net/play/sm6179128
Teto: http://www.nicomimi.net/play/nm6586069
Dub1: http://www.nicomimi.net/play/sm6307711
---
Lyrics
If it is what you desire
I can be like an obedient dog
with a cord, a rope, or a chain
I'll let you tie me up
Or if you prefer, I can be like a kitten
I shall endearingly,
with my fingers, feet, and lips
indulge you
Whoever indulges their passions first,
such things do not matter
(1)
The colors come out like scattered paint
No one can be at their zenith eternally
I want to know more and more profoundly
Today I overcome the transient world
Without superficial dreaming or intoxication
Let me stain in your colors
ha ni ho he to chi ri nu ru o
Ahh...
I can be like a camellia flower
with blossoms in the winter
With rain or frost on my body
Let me display myself for you
Or if you prefer a splendid rose
and want to see it on the verge of falling
With fragrances on the neck and hair
I'll be wrapped in the scent of death
I have yet to be stained to the bone
With just that much, it is not satisfying
Repeat (1)
I shall change myself for your sake
Ahh...
Repeat (1)
Let me perish with you
iro ha ni ho he to anywhere
---
Romaji
anata ga nozomu no nara ba
inu no yōni jūjun ni
himo ni nawa ni kusari ni
shibara rete agemashō
arui wa koneko no yōni
ai kuru shiku anata o
yubi de ashi de kuchibiru de
yorokoba sete agemashō
dochira ga saki ni oboreta datoka
sonna koto dō demo ii no
(1)
iro wa nio edo chiri nuru o
waga yo dare zo tsune naran
shiri tai no motto motto fukaku made
ui no okuyama kyō koete
asaki yumemi ji yoi mo sezu
somari mashō anata no iro
ha ni ho he to chi ri nu ru o
aa
tatoeba tsubaki no yōni
fuyu ni sake to iu nara
yuki ni shimo ni karada o
sarashite ikimashō
arui wa kedakai bara no
chirigiwa ga mitai nara
kubi ni kami ni kaori o
matowa sete yukimashō
hone no zui made somatte mo mada
sore dake ja mono tarinai no
Repeat (1)
kawari mashō anata no tame ni
aa
Repeat (1)
ochi mashō anata to
iroha ni hohe to doko made mo
*A Vocaloid is a voice synthesizer. This software is primarily used to produce songs. For more information consult Wikipedia at http://en.wikipedia.org/wiki/Vocaloid .
Who sung the dub?
Keilleana 2 years ago 7
I believe the singer is 茶茶子 and the person who did the remix is Re:nG . I like that version a lot. If only the "Ahhhhh"s weren't left out it would be perfect. Without those it feels a bit empty at times.
lordxwillie 2 years ago 17
Does Miku have a version of this song? or Meiko? I wna see wat othr vocaloids sound like singing this...
notnsanetoothpick 2 years ago
The only other Vocaloid versions of this song I'm aware of is Len's and Teoto's(UTAU). There are a ton of fandubs including choruses. It's rather hard to locate since it bumps the 10 page search cap and I can't read Japanese... @.@ I've posted their mp3 links to the info along with the Fandub version I liked a lot(茶茶子×Re:nG). XD
lordxwillie 2 years ago 6
I meant Teto not Teoto. =T
lordxwillie 2 years ago 5