INFO IN: (GB) - (FR) - ( I ) - ( D )
-------------------------------------------------------------------
ΜΕΡΑ ΜΑΓΙΟΥ ΜΟΥ ΜΙΣΕΨΕΣ
-------------------------------------------------------------------
Από το Πρωτομαγιάτικο αφιέρωμα του καναλιού της Ελληνικής Βουλής. 1-5-2009.
-------------------------------------------------------------------
Ο Γιάννης Ρίτσος διαβάζει από τον Επιτάφιο και ο Μίκης διευθύνει! Ερμηνεύει η Μαρία Φαραντούρη.
--------------------------------------------------------------------
(YIANNIS RITSOS - MIKIS THEODORAKIS - MARIA FARANTOYRI - ''EPITAFIOS'')
(From the Greek Parliament TV channel - 1st of May 2009)
---------------------------------------------------------------------
..with love and respect to all our foreign friends..especially the (NL) ones..
---------------------------------------------------------------------
Μέρα Μαγιού μου μίσεψες - May day you abandoned me
Στίχοι: Γιάννης Ρίτσος
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Μπιθικώτσης
Άλλες ερμηνείες: Νανά Μούσχουρη
Μέρα Μαγιού μου μίσεψες
μέρα Μαγιού σε χάνω
άνοιξη γιε που αγάπαγες
κι ανέβαινες απάνω.
Στο λιακωτό και κοίταζες
και δίχως να χορταίνεις
άρμεγες με τα μάτια σου
το φως της οικουμένης.
Και μου ιστορούσες με φωνή
γλυκιά ζεστή κι αντρίκεια
τόσα όσα μήτε του γιαλού
δε φτάνουν τα χαλίκια.
Και μού 'λεγες πως όλ' αυτά
τα ωραία θά 'ναι δικά μας
μα τώρα εσβήσθης κι έσβησε
το φέγγος κι η φωτιά μας.
========================
Μέρα Μαγιού μου μίσεψες - May day you abandoned me
May day you abandoned me
a May day I lose you
spring my son you cherished it
and you were coming up to.
The sun room and you gazed at
and with no end in sight
you used to milk with your two eyes
the light of humankind.
Narrating you were to me
sweetly warmly n mannish
what not the number of the sea
shores pebbles do not suffice.
And you were saying all of these
goods will be our own
and now youre gone and burned out is
the fire and our glow..
============================
Un jour de mai tu as quitté le pays
Un jour de mai tu as quitté le pays
un jour de mai je t'ai perdu
un jour du printemps que tu aimais ô fils
et où tu cherchais les hauteurs.
Sur la terrasse ton regard s'ouvrait
et sans t'en lasser
tes yeux s'imprégnaient
de la lumière de l'univers.
Et tu me racontais d'une voix
douce chaude et virile
plus d'histoires qu'il n'y a
de cailloux sur le rivage.
Et tu me disais que toute cette beauté
serait nôtre
et maintenant tu t'es éteinte comme
la lumière et notre passion.
==============================
Un giorno di Maggio mi hai lasciato
Un giorno di Maggio mi hai lasciato
un giorno di Maggio ti perdo
in primavera, figlio, la primavera che amavi
e solevi salire
Sulla terrazza a guardare
e senza poterti saziare
succhiavi coi tuoi occhi
la luce del creato.
E mi raccontavi con voce
dolce, calda e virile
tante e tante cose che non bastano
i ciottoli della spiaggia.
E mi dicevi, figlio, che tutte quelle cose,
così belle cose, sarebbero state nostre,
e ora sei spento e si sono spenti
la nostra luce e il fuoco.
============================
An einem Maitag ginst du fort
An einem Maitag gingst du fort
An einem Maitag verlor ich dich
Frühling war's, mein Sohn, der dir so lieb
und wo du hinaufstiegst.
zur Terrasse und schautest
ohne je satt zu werden
saugtest du mit deinen Augen
das Licht der Welt.
Und du erzähltest mir mit einer Stimme
lieb warm und kräftig
so vieles, dass des ganzen Meeres Kieselsteine
es aufzuzählen nicht genügen.
Und du sagtest mir, all dies
Schöne wird unser sein
und nun bist du fort und erloschen sind
unser Licht und unser feuer.
Ευχαριστώ πολύ τον φίλο JimmyTheGreek2000 για την αποστολή των στίχων!
jimakos61 2 years ago 2
These TV recordings are about 25 years old..
jimakos61 2 years ago 2
Νά 'ναι καλά και το κανάλι της Ελληνικής Βουλής...και η κρατική τηλεόραση, που κρατάνε και προβάλλουν-έστω και περιστασιακά- τέτοιες σπάνιες, μοναδικές και μεγαλειώδεις στιγμές του πολιτισμού μας! Εμείς απλώς λίγο editing κάνουμε.....η αλήθεια είναι...λίγο μαγεμένοι !!
jimakos61 2 years ago 3