Celine Dion - Le blues du businessman - 500 Choristes (traducida)
Uploader Comments (AnnattendaisCeline)
Top Comments
-
She is the best!!
-
WOOOOOOOOOOOOW!!! O_O
All Comments (20)
-
You're the best Celine!! Love you!!
-
@vsjstudio Thank you! That makes sense. It was hard to tell as her hair was the same in those years (and a good look for her).
Grande Merci! (if you are French) :)
-
Not as horrible as I remember, but definantly not her best rendition of this song [Juno's 1999 kills me dead] LOVES IT! :D Still great
-
@DannyGee I think that this tv show doesn't exist in 1999, so it's probably from 2004 !
(A great sorry for my english !)
-
Realmente emocionante. Por supuesto que no es la mejor interpretación, pero es claramente en vivo y con la voz en claro mal estado. Y aun así lo dio todo y con mucha dificultad le pegó a todas las notas con pasión. Cuando lo vi por primera vez me sentí decepcionado, pero 5 años después es un verdadero regalo a los fans que haya salido a cantar en vivo en ese estado y no que haya hecho playback de cualquier "gran éxito".
-
@micheleformentin Y comparando a Mariah y Whitney, Celine he sido capaz de mantener la misma qualidad vocal y fuerça mismo si los sonidos son hoy mucho mas nasalados que ayer. A esso se ilama no solamente talento pero tambien mucho tiempo de trabajo y disciplina vocal.
-
@DannyGee 2005 by the time she released her "On Ne Change Pas" Greatest Hits Collection in France.
-
Céline <3 Toujorus aussi belle et toujours ue voix magifique <3 Que de bohneur en l' écoutant chanter mais rie ne vaut "La blues du Buisnessman" chanter par Blavoine =)
-
En 1999, Celine tambien "falló" la 1ª high note de la canción, pero luego lo dio todo como una auténtica Diva :)
-
@soylaguerrera Claro que si! Ahora Celine tiene 41 anos, la voz cambia no puede ser la misma toda la vida.
Se trata de un especial con los 500 coristas, mucho más sinfónico, nunca igualable con Live a Paris, pero vale la pena
AnnattendaisCeline 2 years ago
Es interesante, a pesar de lo que supestamente esta muy nasal la interpretación, pero yo le ENCUENTRO EXPECTACULAR, de hecho es una de mis versiones en vivo favoritas y mejor logradas...GRACIAS POR LA TRADUCCION ANI :)
stewartcastro 2 years ago 2
He recibido hoy muchos comentarios tuyos... estas vivo¡¡¡ por cierto, que pasa con Celine Hispana? no funciona? Mil besos
AnnattendaisCeline 2 years ago
what year is this? 1999 or 2004?
DannyGee 3 years ago
I believe 2004-2005
AnnattendaisCeline 3 years ago