范文芳:结婚非常累 Fann: marriage is tiring

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
5,264
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 11, 2009

深度对话范文芳。这位新加坡一姐级的人物,中国之行却并不顺利。签约华谊两年多,作品却屈指可数,在电视剧《金大班》中屈尊出演小配角,梦想通过华谊走入中国市场的范文芳­,是不是只得到了一张空白支票呢?

责编: 涛子
来源: 《天天影视圈》

Fann Wong is interviewed by Beijing Television in conjunction with the airing of her latest China drama, Jintai-Pan. This interview was done in November 2009 at the Beijing press conference for the drama.

Date of telecast: 11 December 2009.

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (vistaflower)

  • is fann wong voiced over in the china show? se don't sound like herself...

  • @WatashiNoYakusoku yes, Fann was dubbed in the Chinese blockbuster drama, Jintai-Pan 金大班.

Top Comments

  • 范文芳 主角

    范冰冰 配角

  • 范文方在金大班里戏份还是很重的,而且人物的内心前后变化很大,­

see all

All Comments (6)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 討厭主持人的那副嘴臉...大陸人講話都太粗魯了!

  • Loading comment...
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more