Uploader Comments (TheLittlecrunch)
Top Comments
-
theres a big diff from english version
Video Responses
All Comments (34)
-
ja wonderful
-
Ok everybody, incase you did not know this Germans use ifferent grammer styles than the U.S (Oh Noes!!) thats why the words look jumbled but they are the right words just not in the English Order.
-
Ok I don't speak german so thanks for translating at all, but this does sort of look like google translate, which I know from experience doesn't work very well. Some of the lines don't really make sense, so I wouldn't translate unless I knew what the original said.
-
@Emessaine Yeah, but i suspect this was run through Google Translate. It's a "third rate effort" as my old German professor would say.
-
In german you have 16 variations of 'the' and 'and', and just to confuse us poor bastards who want to learn the language even more, decided Relative Pronouns would use the same grid accept for genetive, my friend after 6 years of learning german I can tell you that English is the finest, simplest damn language on the planet
-
I love war, i know its weird
-
English is a dumb language, with lots of retarted rules about spelling and grammar that make no sense; but it does have lots of rhymes. This isn't true with many countries in the land of Eurasia, making their music kind of lame. This is an amazing song in German, not so much in English, and I think that this is true art.
-
@johndgray1 I stand corrected, I remember they were trying to deploy some type of intermediate range missile in W. Germany back in the early 80s. Do you remeber what it was named, I thought it was the MX, but was obviously wrong.
Yeah great translation.
(Irony)
JAStheOriginal 8 months ago
@JAStheOriginal Your the coolest troll i know.
TheLittlecrunch 8 months ago
If you have some time for me
then i will sing a song for you
of nine and ninety filled balloons
on their way to the horizon.
Perhaps you think higlglh of me?
then i will sing a song for you.
of nine and ninety filled balloons
and what happened because of them.
zaphod77 2 years ago 2
yeah what i did was litteral not the meaning of the translation
TheLittlecrunch 2 years ago 3
@zaphod77 0:30 is "that from one thing comes another"
dodongo1991 1 year ago
@dodongo1991 thanks
TheLittlecrunch 1 year ago