Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Pascha 19: Christ is Risen (5 languages)

Loading...

Sign in or sign up now!
16,051
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 24, 2007

Paschal Tropar in English, Ukrainian, Greek, Latin, and Slavonic.

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (tsyhan)

  • Hristos a Inviat !!!

  • @hartmanalen Adevărat a înviat!

Top Comments

  • Христос Воскрес ! Воiстинy Воскрес!

  • Воістину Воскрес!

see all

All Comments (38)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @mindspring57 We use Greek and Church Slavonic as our liturgical languages, we dont use latin that much. During Pascha, in our church you can hear people joyfully yelling- Christos Voskrese! and Xhristos Anesti!

  • Christ Is Risen!

    Love and blessings to those who struggle

    to keep and uphold The Orthodox Christian Faith.

    TRULY Risen!

    Love and blessings also, to ALL who read this.

  • @tsyhan Thanks again for the information. I imagine you are aware that, in the Maronite church, the words of the Consecration are always spoken in Aramaic, regardless of the language in which the rest of the liturgy is being said. In case I did not mention it, I am a Ukrainian Catholic.

  • The Roman Mass always used some Greek (Kyrie Eleison). Greek & Latin are ancient languages of the Church, though not commonly used anymore in the West. Most Russian churches use Slavonic, but it does not preempt Greek, English...or Latin. I don't think we have any hard and fast rules. "Christ is Risen!" is the most important thing. (BTW--easier to say in Latin than Jesus' Aramaic)

  • @tsyhan When I search for that phrase, all of the websites appear to be in Russian, and I do not read, write, or speak the Russian language. Are you saying that the Orthodox sing the tropar in Latin too? Does that practice predate the Schism in 1054? Thanks for the information!

  • It is an easy way to explain this, but the composer/arranger is actually Russian Orthodox. Do a quick Google search for Виктор Астафьев Тропарь Пасхи. You can download the text and notes from various sites.

  • @chicagosfinest83 I do not know, but I suspect that a Ukrainian Catholic church uses Latin as a symbol of its communion with the Apostolic See of Rome. Latin is the official language of the Roman Rite of the Catholic Church, even today, so they are greeted in their official language as a matter of courtesy.

  • @shreder9100 Makes sense--there are hundreds of different versions of the Paschal Troparion--XB

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more