Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

gato de shrek

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
129,115
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 18, 2007

lo mas grasioso el gatro de shreck la mirada del gato de shreck gato con botas gatito andaluz losmas tierno ojitos grasiosos

Category:

Comedy

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (xalucinadox)

  • hgh

Top Comments

  • En la información del vídeo dice "gatito gallego"... ¡Pero si es andaluz, jajaja! Es el fallo de utilizar "gallego" como sinónimo de "español". Gallego es el gentilicio de Galicia, región situada al noroeste de España y nada (o poco)tiene que ver con Andalucía...

  • eugenio derbez e slo mejor de shrek!! hahaha.... es una de las pocas peliculas que prefiero ver en español....

    hasta eddie murphie reconoció que la traduccion de derbez es buensimaa!

see all

All Comments (69)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • venga como dicen los españoles dejen de molestarlos solo por su acento y palabras que no usamos porque si ustedes se rien de voz imagense para ellos nosotros somos los que hablan diferente y para el que molestaba al del video porque puso gallegos da igual de todas maneras solo miras el video no el maldito titulo y su video lo pone lo que le quiera poner y para el que subio el video solo queria ver como se olle en los otros idiomas la pelicula y sobre todo el famoso (Pussy in boots) xD

  • chek ooma err ooma alay a turner. wha?

  • olle como ronrronea XD

  • Sera gallego, pero, es muy simpático el vídeo... Sobre todo la cara del gatito... :3

  • ajajajajaja ESRECK!!!!!!! jajajajaj

  • shrek said look at him his wee little boots

  • haha que ojos tan divis

  • estos panchos de mierda se creen que son lo mas importante y son los apartados de todo el mundo la mejor version la española y no el idioma de los panchos

  • Banderas hizo el doblaje tanto para la versión española como para la versión latinoamericana, pero no es igual. En la versión latinoamericana se exagera mucho el acento "español", es más caricaturesco.

  • El doblaje espa~ol de el Gato lo hace Antonio Banderas en latino y castellano

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more