Loading...
Uploaded by kidfenris on Mar 30, 2008
Hikaru isn't taking any lip from some uppity dame, no sir. Blah blah blah Clash of the Bionoids blah blah blah blah Macross movie dubbed in Hong Kong blah blah blah awful awful awful
Comedy
Standard YouTube License
Useless English Dub!
DairuggerXV 3 months ago
Good grief, this is an awful dub XD. Its a real shame Macross DYRL was never properly released over here.
enemyofbohemia 1 year ago
HAHAHA You Chauvinist!
wavepsychic 1 year ago
@FooFooTheClown
I heard this was made in australia, note all the awkward accents trying desperately to sound american.
Also Lisa reminds me of the girl from "spaceketeers" in the 80's, might be the same chick, also example of horrible voice acting
jhalton 2 years ago
I know, I was simplifying/adding to it for the general failtard public
Swifttheslacker 2 years ago
Agreed, I thought that's exactly what I said :P
In other words, my reply to the first guy was: Just because Toho did it, doesn't excuse it from sucking a whole lot.
FooFooTheClown 2 years ago
the japanese have made plenty of shitty shitstains before
Just because Japanese people did this doesn't mean it isn't shit. I'll reiterate:
日本人がやったからといっても、この吹き替えは上手にやったとわかぎらない。むしろ、くそだ。
FooFooTheClown 3 years ago
As much as this English dub was done by Toho themselves in Japan, Hikaru's original Japanese dialogue never said "I'm not listening to a woman!'
RocStarr1983 3 years ago
Load more suggestions
Useless English Dub!
DairuggerXV 3 months ago
Good grief, this is an awful dub XD. Its a real shame Macross DYRL was never properly released over here.
enemyofbohemia 1 year ago
HAHAHA You Chauvinist!
wavepsychic 1 year ago
@FooFooTheClown
I heard this was made in australia, note all the awkward accents trying desperately to sound american.
Also Lisa reminds me of the girl from "spaceketeers" in the 80's, might be the same chick, also example of horrible voice acting
jhalton 2 years ago
I know, I was simplifying/adding to it for the general failtard public
Swifttheslacker 2 years ago
Agreed, I thought that's exactly what I said :P
In other words, my reply to the first guy was: Just because Toho did it, doesn't excuse it from sucking a whole lot.
FooFooTheClown 2 years ago
the japanese have made plenty of shitty shitstains before
Swifttheslacker 2 years ago
Just because Japanese people did this doesn't mean it isn't shit. I'll reiterate:
日本人がやったからといっても、この吹き替えは上手にやったとわかぎらない。むしろ、くそだ。
FooFooTheClown 3 years ago
As much as this English dub was done by Toho themselves in Japan, Hikaru's original Japanese dialogue never said "I'm not listening to a woman!'
RocStarr1983 3 years ago