Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

The Timeless Story of Rustam and Sohrab from Shahnama Part 4

Loading...

Sign in or sign up now!
10,311
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 18, 2007

This is the story of "Rustam and Sohrab" from the great Shahnama (Book of the Kings). The Shahnama is a poetic epic written by the Persian/Tajik poet Ferdowsi around 1000 AD. The Shahnama tells the mythical and historical past of Persia from the creation of the world up until the Arab invasion of Persia. The Shahnama, written in Persian, has been pivotal for reviving the Persian language subsequent to the influence of Arabic. The Book of the Kings is regarded as a literary masterpiece which reflects Persia's history, cultural values, its ancient religion, Zoroasterianism, and its profound sense of nationhood.
This particular story of Rustam and Sohrab is only one of the many chapters in the Shahnama. Rustam has always been a hero to Persians/Tajiks as well as other Persian speakers. The Shahnama is very important, especially nowadays, because contrary to what people think today, it does not represent just the political country of Iran. Instead, the epic covers parts of modern-day Afghanistan, as well as Iran, Tajikistan, and the cities of Samarqand and Bukhara. Though the peoples of these regions are separated against their will by such political borders it can not change the fact that they share the same language, culture and history and, importantly, Rustam is still their hero. The Shahnama is valued above the Quran and fortunately the Persians/Tajiks are rediscovering their roots and shaking loose from the hold that Arabic had on them. They are realizing just how barbaric the Arabs are and they are moving away from the Arab culture and Islam and going towards their own culture and beliefs. Though there are still Persians/Tajiks who defend the savage acts of the Arabs i.e. forcing their language on the Persians/Tajiks, changing their livelihood, abolishing their legends, etc. These Persians/Tajiks do not realize the errors of their ways and the fact that they are just pawns being used by the Arabs. As the saying goes, "When there is no enemy within, the enemies outside cannot hurt you." Others work to keep the Persians/Tajiks separated for their own advantage. It is legends like Rustam who serve as reminders of the greatness the Persians/Tajiks come from. And it is books like the Shahnama that captures the timeless power of a great culture.

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Thank you our Tajik and Afghan brothers & sisters. There is always a part of this Great nation responsible to protect our Great culture. Ahura keep us safe and friend forever.

  • I agree with the other Iranians. We thank you for keeping our Parsi heritage alive thru this film based on one the greatest Stories in our culture, just as Ferdosi did by writing The Shahnameh. Hopefully we will conquor these damned Arab Parsats that have stolen the throne of true Persian King, HIM, Mohammad Reza Shah Pahlavi.

see all

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @SignatureAz you are joking man? you are beetwen iranians and turk.like ARAF beetwen paradise and hell.

    This is not azeri music

  • @Moskvich30 siz iranlilar isa ermanilar kimi har sheyi oz adiniza chixarirsiz. Agar siz bilmirsizsa bu o demak deyil ki man duz demiram. Bu musiqi asil Azeri musiqisidir. Zeynab Xanlarovanin Lay-Lay mahnisidir. Sozlari isa beladir:

    Ey manim balam, gozumun nuru

    Manim urayimsan, asimanimsan

    Laylay deyir anan sana

    Taleyina yanan sana

    Laylay deyir bu axshamlar

    Laylay deyir yanan shamlar.

  • Thank you for posting this great opera on Rostam and Sohrab.

  • @SignatureAz Salam ne cur Azeri musiqisi? ZIYADULLOH Shahidi BESTESI BU FILIMDE.Biloirsin ki Turan hardan cixmis? Iranlilar colde yasayanlari Turanli derlerdi.O yuzden her seyi bilmeden danismak lap yaxsi degil

  • این اصلاً مال سال های 1970 میلادی است. در سال 1991 این فیلم را که در زمان شوروی برداشته شد، از روسی و پارسی بر گردانیدند.

  • iranian gover ment made from torks and arabs .which both hated ancient iran and shahname.thats whay all iranian movies is about history of safavid ,qgajar or shia or moslem leaders.same thing duringshah.he was half tork and his wife farah was inferior race tork with dark skin

  • kheili khob dorost kardan, ba inke male 91 hast

  • به عنوان یک ایرانی بر دستان تاجیکیهای عزیز (هموطنان قدیم و همسایه های کنونی) که در جهت ساخت این فیلم تلاش کرده اند بوسه می زنم.

    نوای خوش فرهنگ ایرانی از تار و چنگ ایرانی بدون گنج دل تاجیک و چیره دستی استاد افغان به گوش نخواهد رسید.

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more