Ovechkin Contract Announcement by Ted Leonsis
Uploader Comments (KingClancyKolzig)
Top Comments
-
ty, LETS GO CAPS!!!!
-
It was so great to see this and hear it in person....LET'S GO CAPS!!!
Hi Smiley and Weaver.
All Comments (17)
-
Ovechkin is obviously a sports god, but he's very fortunate to have Leonsis as a boss.
-
THE HORN GUY!!!!
-
Leonsis is quite the public speaker, isn't he? He had the audience when he denied the 6-yr signing rumor, and then unleashed the good news. He should be a politician :p
-
well usually with translation services it doesnt re arrange the sentecne because with different languages the sentence doesnt seem right all the time
-
This "cancer thing" is a Russian idiom. "Sanek" is sort of a fancy, informal form of name Alexander. I think Semomoy actually means Semin)) Cause people call Semin Sema (Сёма) in Russian.
So it should be something like "Way to go, Alex. You and Semin should show them how it's done."
-
Ovechkin - THE BEST !!!!!!!
-
Молодец Санёк! Давай там с Сёмомой, покажи им где раки зимуют!
does anybody speak/read/write russian?
I tried an online translation service and got the following for the message below...
"Fine person Of sanek! Give there with Semomoy, show them where cancer they winter!"
Somehow...I don't think that's right.
KingClancyKolzig 4 years ago
It says: "Nice going, Alex! Go with Semey and show them how it's done" -
it's a phase: 'show them where lobsters spend their winter' = show them how it's done.
keetaec 4 years ago
Thanks - I especially enjoy the 'show them where lobsters spend their winter!'
KingClancyKolzig 4 years ago