Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Me singing "Rändajad" - Urban Symphony

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
9,324
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 20, 2009

Sorry for my bad Estonian, I am not proficient in this beautiful language at all, but I did my very best!
Lyrics with translation:
Kõrbekuumuses liiva
Lendab kui jääkülma lund
Öö peagi laotamas tiivad
Rändajaid saatma jääb tuul

See on tee nad rändavad nii päevast päeva
See on tee nad rändavad siis ajast aega
See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees ta ootab kui riskida julged

Külmunud hingi vaid saadab
Kuuvalgus varje neist loob
Päikesekiirena sooja
Hommik taas endaga toob

See on tee nad rändavad nii päevast päeva
See on tee nad rändavad siis ajast aega
See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees ta ootab kui riskida julged

Nad rändavad nii päevast päeva
Nad rändavad siis ajast aega
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Ta ootab kui riskida julged

Üle mägede taevasse kaigub hääl

See on tee nad rändavad nii päevast päeva
See on tee nad rändavad siis ajast aega
See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb
Nende ees ta ootab kui riskida julged
See on tee

English Translation
The Nomads

In the desert heat, the sand
blows like ice-cold snow
The night soon spreads its wings
Nothing but the wind to escort the nomads

That is the way they wander from one day to the next
That is the way they wander from one life to the next
That is the way it weaves an invisible path
on them, it waits until you are ready to take the risk

It carries only frozen souls
The moonlight makes their shadows
Warmth in a ray of sunlight
is what the morning brings once again

That is the way they wander from one day to the next
That is the way they wander from one life to the next
That is the way it weaves an invisible path
on them, it waits until you are ready to take the risk

They wander from one day to the next
They wander from one life to the next
It weaves an invisible path
It waits until you are ready to take the risk

A voice echoes across the mountains up to the heavens

That is the way they wander from one day to the next
That is the way they wander from one life to the next
That is the way it weaves an invisible path
on them, it waits until you are ready to take the risk
That is the way

  • likes, 8 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (solitudinarian)

  • where are you from ? :D 

  • @kkekzz Since yesterday I come from Lenastania! *lol*

  • sehr interessant auch wenn ich nix versteh,

    und welcher film ist das eigentlich??

  • The dark crystal :-)

  • ilus eriti kot Ülr mägede ...

  • Ahem.., translation?

Top Comments

  • funny :D but estonian is good actually.. :) its hard language

  • väga hea !

    Mean very good in estonia , ur better than some estonians .. :D

see all

All Comments (71)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • LOOOL

  • @HannuGirl10

    :D noo.. ma olen ka eestlane ja ple raske aga teistele on ju :D

  • @Navitrolla no its not, im estonian, its not hard at all, chianese is hard, ill tell u xD

  • @ussike30 Many Thx!! :-)

  • Estonian have 14 cases, Estonian is sowft language, you very good, but you need more practise to sound sowft :)

  • very gooooooood!

  • Actually it sounds really interesting. Definitely not as ethereal as the original version, but it's really interesting nonetheless.

  • traslation would be:very good place was üle mägede....

    it was pretty good ....

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more