文化人の語学力3 三島由紀夫
Loading...
303,913
Top Comments
see all
All Comments (105)
-
戦争賛成
-
三島由紀夫と大変仲の良かったドナルド・キーンさんいわく、彼は
日本人には珍しく会話によって英語をマスターした稀有な人だそう です。よほど耳が良かったんでしょう。 また、同氏いわく、日本人はあまりにも天才という言葉を軽々しく
使いすぎるけれど、三島は本当に天才だったとのこと。私も同意見 です。 -
知的で美しい三島さんの言葉。英語でもそれは変わらず。
-
I feel that he rimain spritual of "samurai" . what is "samurai spiritual"?.
janapense traditonal,and worth of esthttic of human life .
his sentense have more dignity,and prestige ,spitit....
really i think so. thanks.
-
平岡氏が懸念していたこことは急激な経済発展によって、この国の
伝統が失われてしまうこと、それに対する抗戦と人間としての生き 方の美学を貫きたかった。 そこに日本という伝統的価値を残し、大和魂を後世に残すこと。
だから、彼の文章には品格と威信と魂がしっかりとやどっている。
僕はそうかんじる。
-
真剣は、重かったんだろう。体を鍛えていた三島由紀夫が、少しふ
らついているのだから。5キロくらいあるかな? -
発音の問題じゃなくて表現力の問題。
ちょっとした発言に紛れもない三島色が顕れていて鳥肌が立つ。
彼の語彙力は素晴らしい。。。
Loading...
アメリカ人の私から聞いても、彼の英語は「完璧」ではなくても「十分にうまい+α」って感じですね。発音とかlとrの発音問題なんかは日本人みたいだけど、そんなのまったく気にしていないようで、堂々と話、かつ表現の仕方が本当に紳士的で言葉遣いがうまいです! アクセントや発音よりも中身と話し方で圧倒されます。素晴らしい人です。
sidjtd 2 years ago 38
初めての渡米で英語で苦労したうえ、当時はまだ名声も低く、色々劣等感にさいなまれることが多かったようだ。彼は意志の人なので帰国後英会話を猛勉強したとのこと。それにしてもなかなか見事なものです。
kugyos 2 years ago 24