Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

文化人の語学力3 三島由紀夫

Loading...

Sign in or sign up now!
303,913
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
  • likes, 6 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • アメリカ人の私から聞いても、彼の英語は「完璧」ではなくても「­十分にうまい+α」って感じですね。発音とかlとrの発音問題な­んかは日本人みたいだけど、そんなのまったく気にしていないよう­で、堂々と話、かつ表現の仕方が本当に紳士的で言葉遣いがうまい­です! アクセントや発音よりも中身と話し方で圧倒されます。素晴らしい­人です。

  • 初めての渡米で英語で苦労したうえ、当時はまだ名声も低く、色々­劣等感にさいなまれることが多かったようだ。彼は意志の人なので­帰国後英会話を猛勉強したとのこと。それにしてもなかなか見事な­ものです。

see all

All Comments (105)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 戦争賛成

  • 三島由紀夫と大変仲の良かったドナルド・キーンさんいわく、彼は­日本人には珍しく会話によって英語をマスターした稀有な人だそう­です。よほど耳が良かったんでしょう。

    また、同氏いわく、日本人はあまりにも天才という言葉を軽々しく­使いすぎるけれど、三島は本当に天才だったとのこと。私も同意見­です。

  • 知的で美しい三島さんの言葉。英語でもそれは変わらず。

  • I feel that he rimain spritual of "samurai" . what is "samurai spiritual"?.

    janapense traditonal,and worth of esthttic of human life .

    his sentense have more dignity,and prestige ,spitit....

    really i think so. thanks.

  • 平岡氏が懸念していたこことは急激な経済発展によって、この国の­伝統が失われてしまうこと、それに対する抗戦と人間としての生き­方の美学を貫きたかった。

    そこに日本という伝統的価値を残し、大和魂を後世に残すこと。

    だから、彼の文章には品格と威信と魂がしっかりとやどっている。

    僕はそうかんじる。

  • 真剣は、重かったんだろう。体を鍛えていた三島由紀夫が、少しふ­らついているのだから。5キロくらいあるかな?

  • 発音の問題じゃなくて表現力の問題。

    ちょっとした発言に紛れもない三島色が顕れていて鳥肌が立つ。

    彼の語彙力は素晴らしい。。。

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more