Uploader Comments (PropagandaBuster)
Top Comments
-
4月7日午前6時過ぎ、米海軍上等水兵で、横須賀基地を母港とす
る空母"キティホーク"の乗組員のフィリップ・シモンズ氏が、京 急[県立大学]駅で、線路に転落した人を救出しました。 或る日本人男性が、体調不良により気を失い ホームから線路に転落したのを目撃したフィリップ・シモンズ上等
水兵は、ひとり線路に飛び降り、その男性をホームに押し上げ(そ の時ホームに居た他の人の協力もあったようです) その後彼自身もホーム上に避難した約10秒後、快速特急が通過し
ました。 この英雄的行為を、日米のメディアは何故か無視しています。
All Comments (57)
-
who watches the news anymore... xD
-
This is an outstanding story and, more importantly, an outstanding Sailor! It is hard nowadays to find a story about a serviceman or servicewoman doing something good. BZ Shipmate! Kitty Hawk Vet 1996-2000. GO NAVY!!!
-
Thank you for sharing that.
-
Thank you Mr.Phillip. You are Hero!
-
Finally some great public representation of the U.S. Navy inside Japan. I lived in Atsugi for 5 and 1/2 years and nothing, but bad publicity made it to the populus. Thanks for displaying the United States Navy in it's true professionalism!!!
-
hey i lived in yokosuka and atsugi and my dad used to be on the kitty hawk. wow i remembered dat guy from the stars & stripes lol.
-
Hello Simmons-san, I saw your comment and I just wanted to say thank you. You have the courage of a Samurai. I hope I will be able to do the same if I were to come across the same situation. My tremendous respect for you.
-
If that's the case, it's only ONE station, whereas the Repub/Conservitatives get BAD coverage on EVERY OTHER news outlet....never, not one positive word.
-
Thank you Seaman Simmons for your service to our great country and for representing your country so gallantly and with such courage. This is truely an inspiring story. God bless and keep you safe.
hello my name is phillip simmons and yes that is me in the movie i did not think i would see myself on youtube. well i left yokosuka with the kitty hawk and i am now in atsugi japan and i would to say thank you to everyone
fox812us 3 years ago 8
An American hero you are. Thank you sir for your service to our nation. As you can read by the comments here, people in Japan are very appreciative. I received numerous messages from people in Japan in gratitude for your heroic action. Thank you for your excellent representation of our nation.
PropagandaBuster 3 years ago
It must be an enormous source of pride for you to know you are directly responsible for another human being alive because of you. Not only did you save this man, you spared his family the grief they would have experience had you not been there.
PropagandaBuster 3 years ago
今日これを見るまで知らなかった。
ほんとマスコミってやつはどこも一緒なんですね。
危険を省みず線路に飛び出して日本人を助けてくれたシモンズさんに惜しみ無い感謝をしたいです。
そしてテキサス親父さん。いつも言いたかった事を代弁してくれてありがとう。
I'm sorry only in a Japanese text.
I love USA and Texas Daddy :)
ratmomonti 3 years ago 6
Thank you.
PropagandaBuster 3 years ago
The Mr.Phillip Simmons, we Japanese thanks for your courageous action.
Mr.PropagandaBuster, we Japanese thank for having taken up this courageous action.
However, unfortunately this courageous action is not known widely in Japan. There is little news of the Japanese mass communication.
The Japanese mass communication reports the evil deed of the US soldier greatly, but reports the evil deed of a Chinese and the Korean small.
The Japanese mass communication rots.
grace5592 3 years ago
We in the USA also have the same bad news media (mass communications). It seems like both our nations could use a revolution in our news media.
PropagandaBuster 3 years ago