Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

風色夏戀 - 藍色大門插曲(日版)

Loading...

Sign in or sign up now!
70,010
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 2, 2006

藍色大門在日本的插曲

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (bluedish)

  • 親愛的 bluedish

    我用了你這支mv放在我的文章連結中

    若是你介意的話 請告訴我  我會即刻徹下

    謝謝了

  • 不用客氣...喜歡就好^^

Top Comments

  • 不喜歡....我還是喜歡陳綺貞的聲音...青澀又帶著甜甜酸酸­的感覺...日本上映卻換上日本音樂好像整部戲都變調了...感­覺很不尊重原始創作者的fuu.....若是看著魔鬼終結者片中­歌曲換成國語不知道你還看得下去???

  • is that the girl in 'secret'?

see all

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 弾き语り 聴かせて懐かしい歌を 远くで口ずさんで 圣なる蜜のように梦のように その中で眠らせて どうして世界は逆さに无力に流れてくの? 夕焼け いつか见た茜云 そばにいれないその代わりに 银色の雨が降ってきたら私だと思って 涙を拭いて まっすぐに肌に落ちる流星 降り続けて その肩に蜜雨(アムリタ) 大地が泣いている夜を 感じる心でいて あなたの伤口が伤むなら 空に愿いの弓矢を撃つ 银色の雨が降ってきたら私だと思って 时间を止めて 地平线 响き渡る雫 确かなもの あの日々に蜜雨(アムリタ) 银色の雨が降ってきたら私だと思って 涙を拭いて まっすぐに肌に落ちる流星 あなたに降る雨になる 蜜雨(アムリタ)
  • ...還不錯........但是還是喜歡台灣的插曲0.0

  • i love this

  • anybody has the japanese lyrics to this song?

  • Yes! that's her

  • One of the most beautiful film I have ever watched !

  • it's an Taiwan movie named "Blue Gate Crossing", a story about growing up.

    this song is an interlude in Japanese version,

    collected several nice secene as an MTV for broadcasting this Movie and Song, I think.

    and btw it's one of my favorite movie:D

  • It's Kazeiro Natsukoi

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more