Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Jeff Dunham und Peanut 2/3 Arguing With Myself (deutsche Untertitel)

Loading...

Sign in or sign up now!
202,133
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 29, 2008

ole !

Viel Spass !!

An alle Nörgler !!!!
Ich weiss "condiment" heisst nicht Kondom und "signer" nicht wirklich Gebärdensprache ! Und doch.. ich habs so übersetzt :p

  • likes, 17 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (Souli2608)

  • ja dfas hab ich ja verstanden :-) Ach egal es ist trotzdem extrem witzig

  • @bobbie653 Jose ist ein ChiliSchote. Die kann als Gewürz oder Beilage gereicht werden. Peanut beleidigt ihn mit diesem Ausdruck.

    Condiment (Gewürz) klingt nun im Englischen so ähnlich wie Condomit (was wirklich Kondom heißt) und JOse, der Mexikaner ist und die englische Sprache nicht sooo sehr beherrscht, verwechselt diese beiden Wörter einfach.

  • there is a mistake with the subs. it is this is how we stir the clock. and clock is uhr for whoever made this. ps its genius made. its fun. the deal is that im german with english contacts. so i can show that crap to my family.

  • Er sagt : This is the way we stir the guac ! ..stir the guac ! ..stir the guac! OLÉ! ..nix Uhr !!

    Und mit Guac meint er den Avocado Dip ..Guacamole

Top Comments

  • You had a good day?

    Yes No Shut up!

    Himmel hilf, mei Bauch tut weh... vom lachen

  • jose jalapeno on the FLOOR xD

see all

All Comments (144)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • eigentlich hat jeff immer gut shows aber das er sich über gehörlose und blinde lustig macht finde ich extrem scheiße

  • mir fällt grad was auf... könnte es sein das Jose Peanuts Vater ist?

    Es wird ja in nahezu jedem teil angedeutet das jose und peanut's mutter was hatten; und wenn jose sagt seine mutter benutzt keine kondome... ;)

  • hrraten :D Ich lach mich schlapp! :D

  • @Souli2608 sasg mal souli hat der keine neuen olge? wäre nett wenn du sie auch runter laden würdest und überstzen würdest ach ja bist echt klase habe dich mal aboniert und 5* würd mehr geben wenn ich könnte

  • @Souli2608 vielen vielen dank das du dir echt so viel mühe gemacht hast ich aboniere dich galatt mal =) jeff dunham der beste einfach fast zu gut um angst zu haben ob die puppen doch leben oder nicht =)

  • @Buschix3 vielen vielen dank das du dir echt so viel mühe gemacht hast ich aboniere dich galatt mal =) jeff dunham der beste einfach fast zu gut um angst zu haben ob die puppen doch leben oder nicht =)

  • Richtig gut übersetzt. Da bleiben die Originalwitze erhalten. Einfach genial!! :D Aber ich glaube bei 2:21 müsste es "Was verpassen wir?" heißen.

  • Fudg Sickle ist KLOBÜRSTE

    Signer = Gebärdernübersetzter

    Und die Gaumenplatte ist eigentlich hasenschate

  • Fudg Sickle ist KLOBÜRSTE

  • Jose ist so cool^^ das lied das er gesungen hat mussten wir aufführen -.-

    und es war doof, niemand konnte sich i-wie den text meken :D ich hasse unsere chorleiterin-

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more