que guay!!!y canción en árabe... si es que no faltó de na!!!
p.d:. gracias a mjose por regalarme la tarta :D
( me equivoqué, no era el cantar del mio cid, eran las jrachas dentro de los cantares de gesta lo de habibi:
Vayse meu corachón de mib.
ya Rab, ¿si me tornarád?
¡Tan mal meu doler li-l-habib!
Enfermo yed, ¿cuánd sanarád?
(traducción)
Mi corazón se me va de mí.
Oh Dios, ¿acaso se me tornará?
¡Tan fuerte mi dolor por el amado!
Enfermo está, ¿cuándo sanará? )
Link to this comment:
All Comments (0)