Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Michael Jackson - Discorso Carnegie Hall

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
7,219
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 8, 2009

Michael dà il benvenuto ai partecipanti e al pubblico con le seguenti parole:




"Vorrei darvi il benvenuto al Carnegie Hall, la sala da concerto più famosa del mondo per sentire un tipo di musica completamente diverso, una melodia più maestosa. Una canzone eterna.



Esistono due tipi di musica. Una viene dalle corde di una chitarra, laltra dalle corde del cuore.
Un tipo di suono proviene dallorchestra da camera, laltro dal battito nello scrigno del cuore. Uno è prodotto da uno strumento di legno e grafite, laltro da un organo di carne e sangue. Questa musica più elevata, della quale parlerò stasera, è più piacevole delle note del più abile compositore, più emozionante di una banda che marcia, più armoniosa di mille voci unite in un inno e più potente di tutti gli strumenti a percussione del mondo messi insieme. E' il dolce suono dellamore.



Solo una generazione fa, si poteva udire questo suonoad ogni angolo di ogni città. Era il suono dellamore che faceva eco nel salotto quando un padre scherzava con suo figlio o una madre faceva il solletico al suo bambino. Era il suono dellamore che faceva eco dai classici della letteratura per linfanzia quando i genitori leggevano ai bambini le favole di sogno prima di dormire. Ed era il suono dellamore che risuonava nelle conversazioni a tavola tra genitori e figli, non solo una volta allanno nel Giorno del Ringraziamento davanti alla tavola imbandita col tacchino ma ogni giorno.



Tristemente, il suono di quella melodia si è perso, è un ritornello dimenticato, e al suo posto oggi abbiamo terribili e inquietanti suoni. Invece delle conversazioni a tavola, vi è il suono dei video games. Invece che dei compiti si ascolta il lungo suono del telegionale della sera e invece di una normale discussione tra genitori e figli sulla droga e la violenza vi è lassordante rumore del silenzio.



Chi tra noi avrebbe mai creduto che il vociare die bambini nei cortili delle scuole potesse mai essere sostituito dal rumore degli spari di fucile? E che quel suono della voce di una bambina che salta la corda sarebbe stato coperto dalle urla terrorizzate di bambini che schivano proiettili? Eppure, invece di amare di più i nostri bambini, installiamo i metal detector nelle scuole.




Siamo ciechi davanti al fatto che i nostri bambini si comportano in modo violento contro lindifferenza, gridano contro labbandono, o si scagliano contro la negligenza?

'Heal The Kids' serve a fare qualcosa, per cambiare la situazione e cercare di aiutare gli adulti e I genitori a rendersi conto che sta a loro cambiare il mondo in cui vivono i nostri bambini. Come disse un giorno un uomo saggio, "Se non noi, allora chi; se non ora, quando?

Amici, come genitore di due figli, so cosa significa mantenere lequilibrio tra i bisogni della famiglia e del lavoro - non parliamo neanche di trovare una compagna per me, anche se Rabbi Shmuley continua a dirmi che mi troverà la donna perfetta per me. La mia risposta è purchè non sia una giornalista!.




Imparare a raggiungere questo importante e necessario equilibrio è il motivo essenziale di questa serata. Durante le tre settimane che passerò qui allUniversità di Oxford parlerò ufficialmente delle forti implicazioni della relazione genitori-figli e sarà un discorso che certamente vi sorprenderà. Per ora voglio ringraziarvi per la vostra presenza e per la vostra dimostrazione di affetto. Voglio anche fare due ringraziamenti speciali. Sono molto felice di sapere che sono qui cento insegnanti della città di New York. Voglio ringraziare Steven Shaunfeld, un uomo veramente meraviglioso. Tutto quello che sta facendo per 'Heal the Kids' è semplicemente incredibile.



Insieme possiamo cambiare in meglio; insieme possiamo guarire il mondo e renderlo un posto migliore. Dio vi benedica, via amo tutti.




"Anche io vi amo! (In risposta alle urla dei fans)

Voglio ringraziare per aver partecipato. Spero veramente che i pensieri espressi stasera ispirino tutti noi ad amare I nostri bambini con tutto il nostro cuore e la nostra anima. Ora vorrei un momento per esprimere la mia gratitudine ai nostri partecipanti. Dio vi benedica tutti e spero di vedervi a Oxford.

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Questo è il Michael impegnato che mi piace, col suo grande cuore voleva far capire dove stiamo sbagliando noi e la società.

    "Se non noi, allora chi; se non ora, quando?

    E adesso come si fa senza di lui?

    Ci manchi tanto Michael

    Era molto emozionata chi ha fatto le riprese.Capisco!

  • AAhhhhh, funny, not a journalist! But everything Michael has said is so true...We've left that Huxtable family state of mind. It's time to reconnect...I concur...on everything that was said here...by the way..where the heck was I when this was going on...I guess wherever God needed me to be...lol...

see all

All Comments (5)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • UN SOFFIO LUMINOSO, CHE INEBRIA IL CUORE E LE MENTI DI CHI VIENE ATTRAVERSATO...UN VENTO DI SPERANZA PER LE FUTURE GENERAZIONI...

  • I'll take you! I cant stand to see him cry it shaders my heart! I love him so so so much!

  • VH1 ha creato un premio per lui...e il resto gli ha dato una tomba.... questo è per tutto il bene che ha fatto? perchè Dio non rende pubblica la luce di quest'uomo?

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more