Marija Serifovic - Molitva (official english subtitle)
Uploader Comments (SixOfN1ne)
Top Comments
-
Thank you so much for posting this translation. It makes so much more sense than the english version of the song. I have loved this song from themoment i heard it and have all of Marija's music, even though i don't understand a word of it!
-
I love this song!!!!!!!!!I'm Bosnian so I understand the words to it but even if I didn't know the words I bet I would still love this song!! Its just so powerful and meaningful with the subtitles actually correct!!There is also an English version called Destiny but the lyrics are messed up.
Video Responses
All Comments (159)
-
thank you.serbia and albania should be the biggest brothers but the NATO seperated us...
-
@EMZYandCOLA I prefer it as prayer rather than destiny
-
I haven´t known what she´s singing, but I think it´s sounds better as when she has sung this song englishenglish
-
This is beautiful. I'm not sure what to say, even after my 5th listen. She must be f*cking proud to have such a voice and such a song.
-
Like From KOSOVO-Albania
It was really the best song in that eurovision
-
Thanks for letting us enjoy this brilliant number even more!
"Your name is my only Prayer" is so much more powerful than just "Destiny"
-
i always get tears in my eyes cuz i understand the song without the subtitle it's so touching me...just amazig the best serbian song ever and i believe me i know lot :)
-
Finally know what this song means, thank you, loved that song at the time but appreciate even more now.
-
8 ljudi nemaju pojma od muzike.
melodija + tekst + GLAS = savrseno
Pozdrav iz Makedonije
-
I got shivers every single time!
Thank you for the literal translation. I'm going to make it rhythmic. =D
Elanchana 4 years ago 5
There was a more rhytmic translation of this song, but I made it private cuz lot of people were complaining about the 'freeform' translation. If you want I can make the other video public again.
SixOfN1ne 4 years ago
Is it Destiny? I've heard that one, and I like the lyrics, but they're very different. Anyway, I just rearranged some of the words in this one and made it rhythmic too. Want it?
Elanchana 4 years ago
Thx for your translation ;-) But I meant my video response to this video (Marija Serifovic - Molitva (english subtitle)
Or see here:
/watch?v=_HFxeZXt74E
SixOfN1ne 4 years ago