Ольга Арефьева и Ковчег "Глюкоза"
Top Comments
Video Responses
All Comments (25)
-
супер)
-
Hey, does anyone know the translation of the lyrics? (whole song)
Or at least tell me where can I find them...
-
Представляю себе как по ТВ показывают клип Арефьевой, между Киркоровым и рекламмой. И объявляется но ведущей лет 19-ти из какого-нибудь музыкального шоу.
Чем дальше, тем меньше сознательных людей смотрють зомбоящик и читают пожелтевшую проессу. К тому же шоу-бизнес развращает хороших исполнителей. Не нужно ей туда. Она уникальная и единственная в мире! Она должня быть в стороне.
-
@kalagrafia Death is definitely masculine :-)
-
Это ШЕДЕВР!!! Вот ЧТО нужно показывать по ТВ!!!! ГЕНИАЛЬНАЯ вещь!!!!
-
@zelenajelena окончание
So, go away, leave this town without regret
I hate everything that can be mine
Glucose -
And smoke in the hives,
The bread of captivity is bitter but the poison of freedom is sweet!
--
I’m mot sure whether Death is masculine or feminine in English. In Russian Death is feminine nowadays, but in old Russian language Death was masculine. In this song Death is She.
Этот перевод я делала для Tony Levin, который очень полюбил эту песню, работая с Ольгой в 2006.
-
@zelenajelena продолжение подстрочника: In the twilight the dark is light I’m not the one I used to be In the twilight the light is dark But the water is hard. Behind the dead river The death walks with the crutch But the grass under her feet is alive. And you will not make a habit out of love I’m far away and it’s difficult to find my trace Glucose Is in the splinters of the sorrows I look at the wasps till the tears and their nails are inside me
-
@zelenajelena, вот подстрочник Glucose The fish is in the see but the water is hard The longer I die the more certain I’m alive Glucose Is in the splinters of the bees I seek for their wounds again and the sorrow is sweet for me My train goes back and forward at the same time, and time is wax I come back but I can not recognize myself Glucose Is in the splinters of the wasps I sing in the eyes of the dragon-flies with love to be worn out
-
Can someone please translate this amazing song? спасибо
Боже мой, как пронзительно!
yanavays 3 years ago 23
Мирового класса песня! Арефьева очень сильно недооценена.
Видеоряд, конечно, замечательный, но к песне не имеет никакого отношения :(((
Varangianguest 2 years ago 17