German Conversation: Language Difficulties (1)
Uploader Comments (Glossika)
All Comments (125)
-
He made a few spelling mistakes...but it's ok^^
nice vid.
-
@Glossika is it bad to learn three languages at the same time? even if you know two languages already?
-
You sound like a German from the south of Germany, because of their long E sounds somewhat like the pronunciation of a in understand done by some Americans.
P.S: No Offensive, but it is amazing that many american German speakers sound like germans from the south or Austrians.
-
"Kann jemand hier ..." is just as correct as "Kann hier jemand ..", it's just a matter of more emphasizing "jemand" or more "hier". "Haben Sie mich verstanden?" would be correct, just like "I've understood" instead of "I've understand" would be in English. "Sprechen Sie Deutsch?" and "Können Sie Deutsch?" are aquivalent, but a native speaker would rather ask "Können Sie Deutsch sprechen?" when he'd expect an answer like "I can understand it, but I can hardly speak it".
-
@gokuo64 I have two German teachers here in Brisbane, Australia both are Native. Every other German course in Brisbane that I have seen all have native teachers. It's the only way, in my opinion, to get even close to speaking properly. I believe immersion is also a big part in learning a language and therefore would agree that going to Germany would be a great step. It's just my opinion and a choice I make when learning new things. I respect your opinion though and agree that any teacher is bet
-
@txroye I don't believe this is true of teaching any language, even though I hear it a lot. If everyone believed that native speakers of a language were the only people qualified to teach it, very few people would get the opportunity to learn new languages because there wouldn't be enough teachers! And not everyone has the luxury of moving to another country for a few years just to learn the language.
-
u ssure are a great looking guy- wld. love 2 learn anything-on matter what-from u.u turn me on dude.
-
As a native (British) English speaker, who also speaks German, and lives in Hungary (so speaks that too - better), this presentation did not seem too bad to me. Though the past participle of verstehen is vestanden, as far as I remember, so it does change. Otherwise, OK. Though I guess your Chinese is better than mine, but maybe my Hungarian... ??
-
Unless you are a native German, you probably shouldn't try teach it.
wow... Americans will believe anything... so, let me get this straight... In the US, taking a semester in a few foreign languages makes one a polyglot... un-fucking-believable...
offenbar hat das amerikanische bildungssystem bei dir nicht gewirkt.... schrecklich!!!!
MrSpemat 2 months ago
@MrSpemat Chinese, not American. 也許你說的對,我根本不清楚美國是怎麼教外文...
Glossika 2 months ago