Uploaded by CorsicaNustrale on Sep 16, 2011
NON au génocide de la langue corse !
Au 1er siècle avant J.C., des premiers corses, le grec Diodore de Sicile dira : "La langue dont ils se servent entre eux est très particulière et très difficile à apprendre."
A cause de la conquête romaine la langue corse subira l'influence de la latinisation, puis celle de la toscanisation.
La langue corse a longtemps été transmise oralement et n'a réellement commencé à être écrite qu'au cours du XIXe siècle. Cependant, dès l'an 1000 des textes en latin et en toscan produits par des corses ont révélé la langue des scripteurs : le corse. L'étude de ces lectures a permis de faire progresser la connaissance du corse ancien en révélant des traits linguistiques dans le corse moderne. Les premières oeuvres littéraires en langue corse datent de la fin du XVIIe siècle, et se développent au cours des siècles suivants. Au XVIIIe siècle,dans la république corse indépendante, le toscan était la langue écrite. La Révolution française cherchera à faire disparaître de la Corse le toscan au profit du français. En 1793, les fanatiques jacobins déclareront une guerre totale aux "idiomes"...
En 1794, le malade mental abbé Grégoire surenchérit par : "Il faut détruire les "patois" et imposer la langue française".Ainsi, 25 millions de "français" se verront imposer par la violence le patois de 3 millions "d'autres".
Jusqu'à la fin du XIXe siècle les élites corses continuèrent à fréquenter les universités italiennes, particulièrement celles de Pise, Rome et Padoue.
1852 est le début du génocide de la langue corse par l'interdiction de l'italien et l'imposition généralisée du français dans l'île : école, administrations, état civil, secteurs socio-économiques, presse, etc.
La France savait qu'en abolissant le toscan, expression littéraire des corses, l'absence d'intercompréhension avec le français, condamnerait à terme la langue corse à disparaître, favorisant ainsi le processus raciste de la "Francisata" (francisation).
Afin d'accélérer la "Francisata", la France tentera d'éradiquer la langue corse jusque dans les cours de récréations des écoles avec des des châtiments corporels pour les contrevenants...
En 1938, le culte, dernier bastion de corsitude, se verra contraint, lui aussi de pratiquer l'office en langue française.
Aujourd'hui, la langue corse, est jugée anti-constitutionnelle par la France, et se retrouve exclue de tous les domaines de la vie courante.
La langue corse a survécu à plus de deux siècles de colonisation mais elle a subi une francisation du lexique pour les objets postérieurs au XVIIIe siècle alors que le toscan forgeait des néologismes. Peu à peu, on assiste à une francisation de la langue par la substitution de gallicismes aux mots corses. Si rien n'est fait, la diminution du nombre de locuteurs liée aux décès des anciens, à la perte de l'usage de la langue chez les jeunes, dont une partie quitte la Corse, à l'abâtardissement sous l'influence du français et des médias, etc., aboutira à l'extinction de la langue corse.
La question est de savoir si le peuple corse veut sauvegarder sa langue.
Certes, il est vital que la langue corse doit officialisée, et son enseignement rendu obligatoire à l'école... Mais contre la disparition de notre langue la meilleure défense reste la pratique collective de son parler dans tous les actes de la vie quotidienne, et surtout avec nos enfants. La langue corse appartient à la famille des langues italo-romanes, et l 'Italie est un pays qui possède de nombreuses langues issues de cette famille...
Contrairement au corse, les langues italiennes sont en excellente santé grâce à l'intercompréhension naturelle qui existe entre-elles mais qui n'existe pas entre le corse et le français. Aussi, il ne faut surtout pas hésiter à reprendre contact avec ces autres langues italiques comme il était tout à fait naturel pour nos anciens. Il faudrait être aveugle ou de mauvaise foi pour nier que favoriser un tel rapprochement donnerait la possibilité à des oeuvres corses d'accéder à un marché de 60 millions de locuteurs capables de comprendre a lingua nustrale...
Category:
Tags:
- Corsica
- Corse
- Langue
- Culture
- Peuple corse
- parler
- FLNC
- Lutte
- Résistance
- APC
- Associu di i parenti Corsi
- Education nationale
- Italie
- Toscane
- langue corse
- A Baretta misgia
License:
Standard YouTube License
Link to this comment:
Uploader Comments (CorsicaNustrale)
All Comments (11)
-
Les espagnols ont donné au Mexique ce mervailleux cadeau d'une langue romane laquelle je suis fier de parler. Tous devons être fiers de parler les langue de cette famille grâce auxquelles nous serons toujours ensembles avec fraternité. Ne permettons pas la disparition de nos cultures!
Romania800 2 months ago
-
On voudrait que tu télécharges une vidéo avec les paroles de la belle chanson vers YouTube et on pourra bien entendre cette belle langue. Je suis mexicain et je sens un grand amour pour toutes les langues qui viennent du latin. Je voudrais vraiment que nous ne disputions pas entre nous à cause de l’arrogance de nos ancêtre d’autrefois ou de gens d’aujourd’hui. Tous sommes des frères avec les mêmes racines!
Romania800 2 months ago
-
Belle vidéo ami Corsu
enutrof2008 3 months ago
-
LIBERTA E EVVIVA A NOSTRA LINGUA ! GRAZIE FRATELLU !
Killeurjujudu13 5 months ago
-
Merci une fois de plus pour toutes ces vidéos !
CarlOttaR2b 5 months ago
-
great classic song
3sjh3 5 months ago
-
Buen punto, los felicito. Trato de encontrar la forma de entender mis raices, que llegaron a Venezuela en 1855, muchas familias importantes de Corcega. Me gustaria poder hablar en la lengua de mis abuelos. Bienvenida la ensenanza de esta lengua.
rothkopietri 5 months ago
-
Merci pour le partage, très enrichissant.
ExRaptor27 5 months ago
5:53
Conte corse ZIA AGATAMARIA par Jean-Joseph Franchiby LangueCorse2,670 views
2:07
l'attrachju : sò scrittiby tavignanu11,910 views
3:36
racisme anti arabe en corseby simbad9700315,509 views
6:23
Pido - les gendarmes en corseby a92Didi7,059 views
3:26
I Nostri antinati : I Corsiby CorsicaNustrale3,927 views
3:23
Conte corse U PRETE DI COGHJA par Jean-Joseph Franchiby LangueCorse860 views
3:13
Hymne et Drapeau National Corse.by CorsicaNustrale27,118 views
1:57
Bye Bye 98 L'office de la langue françaiseby alcadian3,263 views
0:43
[HQ] - Le maire de Pietrosella agresse un handicapé pour ensuite fuir la tête basse... - [HQ]by PhilippeBerenguel651 views
7:02
HOMMAGE CORSE A DEUX GRANDS DE LA CHANSON KABYLEby HDKABYLIE28,530 views
4:34
Pierre paysan solitaire des Boutièresby yakcinquantedeux50,781 views
6:46
Corse du Sud vue du ciel - Tour d'horizon en vidéoby 2ACORSEDUSUD11,672 views
2:48
Langage Croseby intecatress585 views
3:51
L'Arcusgi Per a libertaby NicoCorsu2B17,802 views
4:32
Catalans,Basques,Bretons,Corses tous unis contre l'etat francaisby rambo66170367 views
1:35
Les plages du Sud Corseby PortoVecchioSudCorse1,584 views
5:22
A nostra storia - Notre Histoireby CorsicaNustrale97,062 views
8:06
Corse - L'hospitalité n'est pas un crimeby CorsicaNustrale33,876 views
2:08
Langues régionales de Franceby misterrobotex4,130 views
4:37
MO'VEZ LANG 03 Qui crée la violenceby LeDealer2GrosSon41,507 views
- Loading more suggestions...
please name of song?its very beautiful
dariuss666 5 months ago
@dariuss666 Hello, my friend. The name of this song is "O Mà Parlami Corsu" ("Mommy, tell me in Corsican language" - in Englsh). it's performed by the Corsican group "L'Attrachju".
CorsicaNustrale 5 months ago