Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Assassin's Creed: Last Templar

Loading...

Sign in or sign up now!
56,387
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 4, 2008

The last templar I killed to get the achivement... Poor quality video since i didnt had anthing else to use when i was getting it...

Category:

Entertainment

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 44 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (150)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • I aint wantin to argue but when you knocked him you could have used hidden blade on him or assassinated him with his back turned.

  • @mrjessejasperbigguns HOLY FUCK. Have you seen how old this video and my comment is? Get a FUCKING life! Don't bullshit me OR ANY of these people saying I'm wrong. Ubisoft put it in both development diaries(1st + 2nd game) what their names were supposed to translate to. I relayed that into a comment on youtube and look at this fucking forum I started. Enough corrections! I'm DONE!

  • @mrjessejasperbigguns It's Ahad, not Ahab, Ahad means "One"! I'bn means "Son", La means "No"... Altair means "Eagle"... So Altair Ibn La Ahad means "Eagle, the son of no-one"!... I know Arabic! I know what I'm talking about!

  • @TheGreatRisik9001 YOU'RE ALL WRONG IT'S "I'm not an eagle Ahab." IT'S IN CAPS SO PEOPLE WILL TAKE NOTICE OF IT.

  • @Darkfire25196 I Don't want to argue but Ezio Auditore de Firenze tranlates to "Aquila, ascoltatore di Firenze." Not eagle, listener of Florence. And Altairs I don't know.

  • @Dragogen You may be right... I'm pretty sure Altair can be or "eagle" or "the flying one"... But about the last name I am 100% sure I'm right!

  • @TheGreatRisik9001 Altair doesn't mean eagle but the flying one ..

  • @TheGreatRisik9001 dude its 'flying eagle son of none'

  • @Darkfire25196 Altair Ibn La-Ahad means in Arabic: "Eagle, the son of no-one"

  • @Darkfire25196 altair can mean the flying one but that's if you pronounce it liek this al-taa-yer, but if you pronounce it as al-tair it means the eagle or falcon, ibn la-ahad not la-ahab means (ibn) son of (la-ahad) no one. This emphasises him being anonymous.

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more