ニューハーフ 美女 or 人妖

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
33,480
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 11, 2008

In China there're extremly beauty newhalfs like this girl almost in some level as Poy or Harisu.

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (9)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 人妖 ("Yun Yiew " in Cantonese) is a very derogatory term in Chinese which is used to refer to transsexuals. It literally translates to "evil monster person". When it's used I feel like hitting the person on the head with a frying pan. I think I will choose 美女, which translates to beautiful lady. You have to remember that these people are girls all along with the wrong body, and so have always been a "lady".

  • 这样的货色 谁要喔?

    pls back u ass hole

  • I donno, I think Harisu is better at expressing herself than Poy. Yea Poy always look beautiful and Harisu sometimes needs makeup (No one wakes up with perfect hair). Anyways, it's always good to know that there are other pretty shemales than just those two, go China XD.

  • Love her.

  • She is super hot!!

  • She is hot! I want to fuck her without a condom.

  • more of her, please

  • 니다

  • this girl is hot. but the comment in the description... "almost in some level as Poy or Harisu. " i believe Poy is hot but Harisu kinda doesn't pass in some ways...

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more