Soprano Lu Ye -Qu-Man-Di -(Chinese Rose) - Chinese Art Song, Piano - Linda Di Carlo - 女高音叶璐 - 曲曼地
http://www.pricerubin.com/classical/index.php
http://www.facebook.com/pages/Lu-Ye-Actor-Soprano/265081430194860
Translation in English - QU-MAN-DI
Among the roses, flowers, there is a QU-MAN-DI
sweet and fragrant, fragrant and beautiful
ah, fragrant and beautiful
Beautiful, my beloved,
My words can not express my mind
Ah, breeze gently blowing, singing, flying quickly
Please take my heart, fly it to the garden
Come, my beloved,
we will work and sing together
And forever
Tranduzione in Italiano - QU-MAN-DI, translation in English
In mezzo delle Rose, ai fiori, c'è una QU-MAN-DI
dolce e fragrante, profumato e bello
ah, profumato e bello
Bella, la mia, cara
Le mie parole non possono esprimere la mia mente
Ah, la brezza che soffia dolcemente, canta e vola velocemente
Tieni il mio cuore, vola e porta nel giardino
ah... Vieni, mia cara,
lavoriamo e cantiamo insieme
Per sempre
beautiful voice
Tmalcolm2006 8 months ago