Imparare l'Inglese - i tempi verbali
Loading...
1,888
Loading...
Uploader Comments (Txxytu)
see all
All Comments (19)
-
Un mito Tom! Un saluto dalla Sicilia :-) (penso sarai di origini calabresi o siciliane no?)
CIAO!
-
muy interesante lo tuyo
felicitaciones
jose
-
Bravissimo grazie mille, fai altri video cosi ripasso un po di inglese, ciao
-
Hi Tom, can you send me your mail? I should talk with you about my vacantion in America!
Ho scritto bene? Sai grazie a te sto imparando alla grande! Gia' avevo un'infarinatura dell'inglese, ma grazie ai tuoi video riesco a capire e scopro parole nuove e/o mi rimangono impresse nella mente! La mia mail è angel.fox69@libero.it
Grazie tante e sei un GRANDE come sempre......
-
molto molto utile come video...
Loading...
Hallo, Tom!! Thank you for your lessons! They are so useful!! May I ask you when you shoot your videos? one in a week? or more than one in a week? or less... Vorrei (I would!!! right?? ) seguirti con regolarità. Thank you for all!
Monilan24 1 month ago
@Monilan24 Usually I upload videos every week!! :D
Txxytu 1 month ago
Yes Tom! We like so much your video!!! I can't wait for the next one!!!
EliJeky 1 month ago
@EliJeky Thanks Eli!! :)
Txxytu 1 month ago
una domanda, tom, è corretto dire: "If I were rich, I would buy a big house" = se io fossi ricco, comprerei una grande casa ? oppure è meglio dire: "if I were rich, I would like to buy a big house"? Grazie e ancora tanti complimenti!
otherwiss 1 month ago
@otherwiss puoi dire tutte e due versioni della frase, puoi scegliere tu! Secondo me, per la traduzione di "se io fossi ricco, comprerei una grande casa" è meglio dire "If I were rich, I would buy a big house." Se hai scritto "se io fossi ricco, vorrei/mi piacerebbe comprare una grande casa" in questo senso è meglio dire "if I were rich, I would like to buy a big house." Spero che tu possa condividere i miei video con tutti! :)
Txxytu 1 month ago