Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

O' Helga Natt - Håkan Hagegård

Loading...

Sign in or sign up now!
48,450
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 29, 2008

It's not christmas without this one by the great swedish baritone singer Håkan Hagegård.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (coconutguardian)

  • Begriper inte varför alla ska dra upp Jussi här.Håkan är baryton och Jussi var tenor,det är ju som att jämföra äpple och påron.Personligen så reser sig mina nackhår av en djup och vacker barytonröst - Jussi har inte den effekten.Han lät lite 'fjösig' tycker jag nog.

Top Comments

  • Brönske-sonen är värmländska och betyder att han är från Brunskog. Brunskogs-sonen

  • Nog har han en stark röst alltid .. brönske-sonen..

see all

All Comments (40)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @fimafengius With all respect for your pondering, this (C major) is in fact the orignal key. This piece was written for baritone/mezzo.

  • God Jul från Japan

  • @coconutguardian

    Helt rätt, deras röster har sin tjusning - båda två. Men personligen föredrar jag Håkan.

  • Här talar vi inte om nackhår utan rejäl "ståpäls"..

    Tack!

  • @coconutguardian Jodå! Nog reser sig nackhåren alltid.

  • With all respect to Mr Hagegard´s exquisite voice one should ponder the possibility that this song was initially composed by Adolphe Adam with a tenor in mind for its performance. A baritone seems to go too low at certain passages.

  • VA?lyssna på jussi istället,värdens bästa tenor genom tiderna,som kan ta höga c

  • För 70katan: Varge ord för mig är: "- får både gåshud och tårar i ögonen av..."

    Först 32 år sen... och varge år äfter dert....

  • Suomeksi; asuessani Ruotsissa n. 32 vuotta sitten tämä tuli meidän "Stereoista" JA KUUNTELIN SEN. Mitään tallennusta siihen mitä kuuntelee ei ollut - silti tämä laulu ja nimi taltioitui mieleeni kuten nykyiset jutut bitti juttuihin.

    Ennen kaikkea - se suurin juttu oli kun ymmärsin jokaisen sanan!

    På Svenskska - Håkan ÄR DET BESTA - och det sen rästa.... senare....

    In Englsich, maeby one day....

  • Det här är min absoluta favoritversion som jag får både gåshud och tårar i ögonen av. Julefriden är total när den här spelas. Vackert!

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more