Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Ma l'amore no

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
74,665
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
Ratings have been disabled for this video.

Uploaded by on Jun 2, 2007

A famous D'Anzi song performed by the Blue Dolls à la Trio Lescano

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • La primera vez que la escuché en Malena me enamoré de esta canción, que aunque no sabía exactamente lo que decía, me llegó muy adentro.

  • (8) Pero l amor no, mi amor no puede desprenderse n l viento con las rosas, s tan fuerte q no cederá, no morirá, yo lo velaré, lo defenderé d todos akellos acechos venenosos q podrían romperle l corazón, pobre amor.Tal vez tu t irás, d otras mujeres las caricias buscarás, n cada belleza m encontrarás a mi. Pero el amor no, mi amor no puede disolverse con el oro d los cabellos, mientras yo viva, estará vivo en mi, sólo x ti.

see all

All Comments (47)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • outstanding.where do perform if they are still. like toni the tiger says their grrrrrrrrrreeeeeat.

  • a zappare

  • @sabnuts

    I know! I love it so much, I would love to learn Italian after hearing Mondo Cane songs!

  • @acatlady13

    Thanks a lot for the Italian, now I can try and sing it myself!

  • molto brave!

  • @sabnuts

    Sure:

    Guardando le rose, sfiorite stamani,

    io penso: "domani

    sarranno appassite".

    E tutte le cose

    son come le rose,

    che vivono un georno,

    un'ra e non piu!

  • Hi Acatlady13, thanks for the English translation of the song.Could you also write down the first part from: " watching the roses......... till not one hour more" in Italian for me? I would be very gratefull!

  • @acatlady13 Hi Acatlady13, thanks for the English translation of the song.Could you also write down the first part from: " watching the roses......... till not one hour more" in Italian for me? I would be very gratefull!

  • la traducción completa acá:

    es.answers.yahoo.com/question/­index?qid=20080124120745AAmOJh­v

    Maravillosa cancion =)

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more