Teorie velkého třesku - Sarkazmus
Top Comments
All Comments (103)
-
Ta cedulka :-D
-
@080lucka080 Přijde mi to, jak když dítěti seberu bonbón :-))) Pokud jsi psala, že je to věc názoru, tak sis ho měla nechat pro sebe... :-))) Toto video je o sarkazmu a sarkazmus je i v mé větě...
ad:"Navážky do jiných": Nesnáším blbej názor, to je vše...
-
@soptik21 xD xD xD xD Nikdo k ničemu nenutí mě a ani tebe! ... A pokud sis nevšiml, tak jsem napsala tu stejnou větu jako ty v předešlém komentáři pouze s jinou myšlenkou, takže jestli já jsem chudinka, tak ty seš chudák. :) A tyhle tvý řeči o zakořeněném programu se trefují do tebe. :) Jak je vidět tak ty nemůžeš ustát jiný názor. :) ... Takovéhle navážky do jiných. :) Seš opravdu klasa! ;)
-
@080lucka080 ...a my tě k tomu, ty chudinko, nutíme :-))) Je až k podivu, jak mají někteří lidé v sobě zakořeněn "program": "co se nelíbí mě, nesmí se líbit ani někomu jinému" a jestli se přeci jen někdo odváží dělat něco proti mé vůli, budu mu to všemožně zošklivovat :-))) Takový Komunizmus v internetovém podání :-))))))))))
-
@soptik21 Věc názoru, já zas nemám sílu poslochat špatnej dabing. :)
-
@080lucka080 Viděl jsem např. titulky, kde místo "cedule s nápisem sarkazmus" se psalo o "SARKASTICKÉM TIKU"...a o záběr dál Leonard napíše onu ceduli... Ten co to překládal, neuměl ani myslet logicky :-) Já nemám chuť a ani sílu u toho dřepět a dávat bedlivě pozor na to, který title jsou dobrý a který ne...
-
@soptik21 Pokuď umíš trošku anglicky a koukneš se na nějaký díl s českym dabingem a pak v originále s titulkama, tak poznáš že většinou právě český dabing není moc dobře přeloženej. :)
-
Chápu...
:D
-
@kudLo6 Slováci jsou 100 let za opicema.. Celý film dabuje jeden a ten samý člověk.. :D I tak to chodí.. Dabing je drsný, Sheldon je 100x dementnější nez vypadá. :D Ale i anglický dabing se mi libi.. Proste nejlepší serial.. :)
@mirokic ...tak čum na originál, kdo ti v tom brání...
soptik21 1 year ago 124
@MrCihy17 Někdo tu děsnej je, ale dabing to není...
soptik21 7 months ago 24