Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Language acquisition

Loading...

Sign in or sign up now!
3,205
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 21, 2009

http://www.lingq.com/

Do we learn a language or do we acquire it? Does it matter? Does any of the jargon matter?

Category:

Education

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (lingosteve)

  • I totally agree, there's too much terminology to language learning before you actually get onto learning the language.

    I learnt French and German at school both from the same tutor and I find it hard to pick up a book on my new chosen language of Finnish because there's simply too much background reading to do and too much fluff around everything.

    I'd be interested to hear what you think of the idea of Mind Maps though, something I've seen mentioned a few places and I'm not sure what to think.

  • I have never gotten into mind maps. I just strikes me as a little artificial, an unnecessary abstraction. But then I have not really spent a lot of time on them.

  • generally i think acquisition is a term I reserve for language development in younger children anyways. enjoyed the rant. keep 'em coming lingosteve!

  • acquisition may be reserved for the language development in children but I see no reason for that. Our brains learn, they do not acquire things. Learn does not mean school or a classroom. Acquire means deliberately taking something and keeping it, and that is not what learning is all about. Sorry, I do not like the term. But it is not a big deal.

  • For instance even though russian is my main language that I speak in, and I heard you say once "declension table" - I have no idea what that is and hope never to know.

  • Some terms are needed. Verb, noun, adjective, pronoun. There are few terms that help because they describe something that exists. The fact that nouns change their endings in some languages is a fact. It is called declension. We decline nouns. A table is a table. So I have no trouble with declension tables. But "interlanguage?"

see all

All Comments (23)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • you made me laugh . But yeah too much jargon to learn :)

  • You are better than stephen krashen, steve

  • I understand what you're saying, but I think Krashen uses the term because people associate "learn" with the sort of learning done in schools. More like "memorize". He used acquisition to describe what you do at lingQ: learn naturally from input. Or, in other words, acquisition is largely unconscious, whereas "learning" is conscious and deliberate, and associated with traditional grammar/translation study of foreign languages.

  • this was supposed to be a reply to ILuvEire

  • thats what i was going to say!

    100% agree

  • thank you for reminding us to keep language learning real. this was something i needed to hear.

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more