Gallaecia, o pais esquecido
Uploader Comments (Breogan88)
Top Comments
-
Viva gallaecia! um dia o norte e a galiza vao unirse!
a galleacia e uma pura realidade, os nortenhos nao tenhem nada a ver com os outros portugueses (fado-fatima-benfica).
-
Podes levar essa utopia impossível e caricata para o deserto do sul. A Galiza nunca se unirá a Portugal. Todos os galegos sabem que a sul do rio douro, é tudo mouraria, touradas, fado e fátima.
VIVA GALLAECIA, NAÇÃO MILENAR.
All Comments (113)
-
obrigado :)
-
@BERNARDEZ73 Estou absolutamente de acordo contigo e diametralmente en contra dos prexuízos ideolóxicos e o prescritivismo lingüístico artificioso dos reintegratas.
Esqueceron 800 anos de historia dende que se independizou Portugal. É coma cuspirlle na cara á Lingüística Diacrónica.
Eu fago coma a miña avoa. Só distingo dous tipos de galegos: normal e raro. Eu falo o normal.
-
"Todos os galegos sabem que a sul do rio douro, é tudo mouraria, touradas, fado e fátima."
Esses Galegos são então bem ignorantes,pois têm mais sangue Norte Africano que Portugal...somos mais Galegos que os próprios Galegos em termos etnicos,resultado da colonização castelhano/andaluza da Galiza.....
-
Sou brasileiro e acho o galego mais fácil de se entender que o português de Portugal.
-
Por qué non se fala da unidade do galego co bable, por exemplo. Hai máis parecidos entre o galego e o bable(astur-leonés) lingüísitca, histórica e social do que hai co portugués. Gallaecia recollía o oeste de Zamora, León, Asturias e o norte de Portugal. Sen embargo, Portugal é independente e as provincias españolas non. "Galegos e asturianos, primos hermanos". Sempre pensando en Portugal. Portugal escolleu na súa historia a independenza.
-
+1 Completamente de acordo, na Galiza en galego
-
Grupo facebook: Gallaecia - Paganismo.
Adere já ;)
Gallaecia livre! :)



Unha cousa, se falamos de GALICIA, porque non se respecta o idioma de noso: o GALEGO. O portugués é a lingua de Portugal, punto e acabouse. Dous países independentes e paralelos.
BERNARDEZ73 7 months ago
@BERNARDEZ73
O português do Norte e o galego são a mesma língua.
Breogan88 7 months ago
@Breogan88
O portugués do norte é o galego parécense máis pola proximidade e as relacións comerciais, como pasa con calquera países veciños, tal mesmo pasa en Brasil e as nacións colindantes. Sen embargo, despois de tantos anos, a pronuncia e a escrita das dúas linguas procuran aillarse no canto de xuntarense. É algo normal e natural.
BERNARDEZ73 7 months ago
@BERNARDEZ73
Não só pela proximidade geográfica, mas também por uma história comum que remonta à Idade do Bronze.
Esse galego (língua comum) sobrevive hoje, de ambos os lados da fronteira, especialmente nas zonas rurais (as menos contaminadas por castelhanismo e pelo português lisboeta).
Palavras terminadas em "om", como naçom; "tch", como bitcho (só para falar de alguns exemplos) podem ser ainda ouvidas, desde Gaia até ao Cabo Ortegal.
Consultar Rodrigues Lapa e Coseriu.
Obrigado.
Breogan88 7 months ago 3