Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

HOTEL CALIFORNIA(A spanish version)

Loading...

Sign in or sign up now!
192,012
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 27, 2008

Una de mis canciones favoritas,la q me ha abierto el camino con el dificil mundo anglosajon,la interpretacion en otro idioma es lo q la hace interesante dicen ellos,los latinos la entienden,una buena voz y un guitarra,que mas quieren????(FRANK Juan Carlos's friend),i want to dedicate this song to all my american friends specially for my new frien "Julie" and my friend Jesse Silverman,"who i own a lot",to my friend Gil "Genius",and the banda there in Mexico city!!! ....''hasta q agunate mi voz''!!!

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 41 dislikes

NOTICE

This video contains an audio track that has not been authorized by all copyright holders. The audio has been disabled. More about copyright

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (kaiser120)

  • muy buena la cancion y todo pero una duda ¿en verdad eso dice en español? bueno lo pregunto porque lo e buscado traducido y dice otra cosa(sin ofender)

  • Q hay amigo,te contesto tu pregunta,pues NO es la traduccion,es UNA version q salio en mexico,q habla de otra historia diferente,solo q me gusto lo q dice dicha historia,y decidi cantarla,AH tampoco es como dice aquel amigo alla arriba,claro q la he cantado en ingles pero LOS AMERICANOS SIEMPRE ME PIDEN ESTA VERSION,imaginate la cantidad de obsenidades alla arriba en lo comentario y ni siquiera saben!

  • mierda traduccion ,, puto pendejo

  • q pena me das! es todo lo q puedo decir de ti

  • CLARO Q SI! simplemente me gusto la letra de esa version por eso la escogi! pero para q contestar a la gente q no sabe!!!!!

Top Comments

  • pinches estupideses que pones cabron

    si quieres traducirla busca palabras similares porque no hay una traducion literaria que coinsida en los 2 idiomas

  • LA TRADUCCION NUNCA PODRA SER LITERAL.... la verdad nada que ver con la version en ingles .... la cual relata el mundo de las drogas....

    UN LUGAR AL QUE PUEDES ENTRAR PERO JAMAS SALIR.... ESO ES EL HOTEL CALIFORNIA

see all

All Comments (92)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • SI QUIEREN ESCUCHAR UNA BUENA VERSIÒN EN ESPAÑOL, OIGAN LA DEL GRUPO VENEZOLANO PENTAGONO.

  • aprendan el espanol primero y a escribir ignorantes campesinos!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • borren esa mierda porkeria!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!­centroamricanos ignorantes 50 anos en usa x gusto solo para ensuciar alos latinos en general k asco.

  • porkeria ,aprende hablar el correcto espanol seguro k eres centroamericano,como cagaste ese clasico ignorante de mierda,solo veo comentarios de ignorantes como tu.

    

  • spanis version is better,,,,,,sooo much better,,,,,,californie,, to who???lets talk politic.....to mexico,,,,to spanis people,,,nooooo usa,,,,i sooo angry,,,i wan mash my data and,,and cry

  • spanis version is better,,,,,,sooo much better,,,,

  • I agree it doesn't translate. Good cover though.

    You can check out any time you like, but you can never leave ... personally I like it here.

  • Lo subiste 3 dias despues de haberlo grabado!!! :D

  • ESA ROLA ES DE ROD LEVARIO CUANDO ESTABA EN EL GRUPO HEAVY NOPAL Y NO, NO ES LA TRADUCCION ES UNA VERSION DIFERENTE BUSQUENLA Y ESCUCHENLA ESTA CHIDA BIEN KARNAL

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more