Dicky Cheung: 一起走過的日子 (with pinyin/translation)
Uploader Comments (lookatthesigns)
Video Responses
All Comments (10)
-
HEY THANK YOU FOR THE ENGLISH TRANSLATION. MOST IMPORTANT, THANKS FOR THE SPELLING THE LYRIC USING ENGLISH. NOW THE WHOLE WORLD CAN SING ALONG. THANKS.
-
@ChaneelNo5 No, he won a music contest and then left singer dream to become an actor..people knew him first because of his talent of singing ^^
-
@JOEPANGCH this is his voice! ^^! coz he sang this song when he was about 20 of more so his voice was clear and high, and chidish =)))
-
Sorry, but Dickys better as an actor.
-
ok GUYS I CAN'T DISTINGUISH BETWEEN THE "CH" AND "J" SOUNDS IN CANTONESE AT ALL IN THIS SONG. BOTH OF THEM SOUND THE SAME TO ME. CAN ANYONE PLEASE TELL ME HOW TO SAY THESE TWO SOUND CORRECTLY. THANKS.
-
hey GUYS WHAT IS THE TITLE OF THIS SONG IN ENGLISH????????? I LOVE IT.
OH DICKY, DO YOU KNOW WHERE I CAN GET THE KARAOKE VERSION OF THIS SONG SO I CAN SING ALONG AT HOME????? PLEASE LET ME KNOW WHERE I CAN FIND IT AT MY LOCAL CHINATOWN OK. THANKS.
-
Thank you for theEnglish translation. Beautifully translated. Very meaningful song.
-
OK.... just that I was listening to it and feel that the voice was not very like a professional singer.. compared to Andy. Thanks for your posts..good job!
Is this Dicky's voice??? doesn't sound like him...
JOEPANGCH 3 months ago
@JOEPANGCH Yes, it is really Dicky's voice. The song is from a scene in TVB's The Edge of Righteousness. He was sining to Athena.
lookatthesigns 3 months ago