Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

いいなCM アサヒ飲料 ワンダ 缶コーヒー

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
10,069
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 31, 2010

ガクト編

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (1)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Hey everyone! Here's a translation of the CM:

    Gackt: "I'm going to take a Golden Man Timeout for just a moment."

    Boss (buchou): "Go ahead."

    Office Lady (OL): "What does "Golden Man Time" mean?"

    Gackt: "This minute is my Golden Man Timeout.  New Wonda Premium Gold."

    Boss: "He's having an awfully long timeout, isn't he?"

    Office Lady: "I don't get it, what does it mean?"

    notes: Buchou (部長) means "the head of a department," "OL" (Ōeru) is what they call female clerical workers.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more