Intervista a Roberto Chevalier realizzata dal compianto Nicola F. Marcaccini per il sito Calliopea. L'attore e doppiatore ripercorre le tappe principali della sua carriera, e ci spiega i retroscena dietro il "cambiamento" di voce operato per Tom Cruise tra il 2005 e il 2007.
LA SCHEDA DI ROBERTO CHEVALIER
http://www.ilmondodeidoppiatori.it/index.php?title=Roberto_Chevalier
© Calliopea.it - Tutti i diritti riservati
il discorso di roberto è verissimo!..un attore come tom cruise perde tutto il suo carisma nella versione italiana senza la sua voce..basta vedere mission impossible 3....
Redellinferno 1 month ago
lui è un grandeeee :)
montatore90 1 month ago
@Jacopo273 quoto.
ratjoker936 3 months ago
il doppiatore deve essere sempre il solito per un attore se no la gente che guarda il film che è abituata ad una voce ci resta di merda quando cambia
Jacopo273 3 months ago
Sono d'accordo con lui al min. 13:04 quando dice che il doppiatore deve essere un pò anonimo per non sovrapporre la propria immagine a quella dell'attore che doppia! E' il primo doppiatore a cui sento dire questa cosa.
LuisaGraceDream 4 months ago 2
Roberto Chevalier, per me la voce più bella del cinema!!!!!!!!!!!!!!!!
cripe7874 4 months ago
starei ore ad ascoltarlo
Cammapro 4 months ago
VOCE DI TOM CRUISE,BRAVO ROBERTO COME SEMPRE.
KRIS9194 5 months ago