Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

小沢健二 今夜はブギーバック/あの大きな心

Loading...

Sign in or sign up now!
154,671
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 4, 2009

耳蔵 音楽紹介http://cibakebake.blog68.fc2.com/小沢健二がリメイク。アルバムElecticにて収録。

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • 小沢さんの声、大人な印象になりましたね~。

    大人の魅力に溢れています。

  • cool.

see all

All Comments (29)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Wow! delightful !

  • 先月、飯食ってから、友達とカラオケ行って、これ歌った。

    知ってるのと違ってて、

    みんなポカーンってなってた。

    

  • 僕と友達が めかしこんで行ったパーティで すぐに目が合えば 君を最高に感じた 誰だってロケットがロックする 特別な唇 ほんのちょっと困ってる ジューシーフルーツ 一言で言えばね *今夜フロアーに華やかな光 僕をそっと包むようなハーモニー これはいつか神様がくれた 甘い甘い蜜の味 やがて陽炎が空を焦がすこの町で あなたに会えたよそれを最高に感じる 南へ行く高速道路 あなたと下るとき 欲望と愛の行方を 見てる魔法のように あの大きな心 その輝きに包まれた包まれた あの大きな心 驚きが煌めいた煌めいた * クールな僕らが話をしたのは 偶然じゃありえないだから ブギーバックそれは神様がくれた 甘い甘いミルク&ハニー
  • 「あの大きな心、、」の直前部分は「ミルク&ハニー」と歌ってい­る。「甘い蜜の味」では「大きな心」と宗教的意味が繋がらなくな­るためだと思う。原曲よりも宗教性が増してずっといい曲になった­が、その方向性と全体的に日本語化するという方法論とが少し喧嘩­している。エロスと神性とが両立できる「ミルク&ハニー」の良い­訳語があればね、、。

  • 本家が一番いいと思ってたけど、このバージョンもいいですね

    アレンジがスッキリしてる

    

  • 今夜はブギ―バック名曲です\(^O^)/

    大好きです♡

  • @yonezawashoji この流れかはわからないのですが、ひふみよもラヴリーの英語部分­を日本語に置き換えるなど、英語排除がかなり行われていたようで­す。外国を拠点にして、心境の変化などがあるのかもしれませんね­ー。

  • 英語部分を極力カットして日本語にしてるね。意図的かな。

  • 甘い甘いミツの味

  • アルバム球体の奏でる~あたりから思ってたんだが、あえてこんな­歌い方に変えたんだろうか?それともLIFEの頃のような高い声­が出なくなったんだろうか?どっちにしろ魅力的なんだけど

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more