Rolling Home,Rolling home, rolling home across the seas..

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
81,950
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 9, 2009

Dor fohrt vun Hamborg mal son olen Kasten met Namen het he Magellan dor wer bi Dog keen Tied ton brassen dat leet wi allens bit Obends stahn. Rolling Home, Rolling Home, Rolling Home across the sea. Rolling Home to dear old Hamborg Rolling Home dear land to thee. Bi Dog dor kummt dat fein ut Blosen, dor weer noch lang keen Ham dant Licht. Eerst gegen Obend, so nah veer Glosen dar weer de ganze Frühling Kram strickt. Rolling Home, Rolling Home, Rolling Home across the sea. Rolling Home to dear old Hamborg Rolling Home dear land to thee. Oh Magellan, du oller Kasten, dit Leed sall di een Denkmol sien. Bi Schnee un Regen wascht Jan Marsch de Masten un Achtern dor suupt se unsern Köm. Rolling Home, Rolling Home, Rolling Home across the sea. Rolling Home to dear old Hamborg Rolling Home dear land to thee.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • very interesting video,music is great. i get seasick,just watching the boat go up and down.surprised the containers on the ship are wel secured.anyway-a great video.

  • Eindrucksvolle Bilder! Kann man verstehen, dass Seeleute "eine besondere Art Mäuse" sind...

    Nix für Hosenschieter ;-)

see all

All Comments (28)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • the tune is nearly identical to the irish ballad of kevin barry.

  • Plattenglish ist ok. Pidgin also. Es un mover. Packmäster des suede. Varit på både nordsee unt baltic see. Hartes see.

  • Dieses Lied veranschaulicht durch Übertreibung den Alltag der Seeleute, ohne zu denunzieren. Weil schnelle Reisen gemacht wurden, hat man auf jeden Fall ständig nachgebrasst! Aber weil der Seemann zum Feierabend nicht heimgehen kann, macht er gerne bezahlte Überstunden. Und damit auch Arbeit da ist, tut er während der normalen Arbeitszeit so wenig wie möglich! Das ist mit " do wär bi Dog keen Tiet tum brassen, dat leet wi allens bit Obends stahn" gemeint.

  • This brings a tear to my eye as it reminds me of Mum when she was young and played this a lot as she is from Hamborg. Freddie Quinn does a good version of this singing in English

  • @TorbenGalster Dat is Platt an engelsch. Thats Plattysk and English, the chorus is english.

    wanlike gröötnise út Nordfrashlönj

  • My compliments, well done. Sailor for 30 years and still like the sea shanties.

  • What a beautifull song. I can hear the language are german, but is it platdeuch or frisiche.

    Best regards Torben, Bornholm.

  • Ik hat bin in sammes wetter in Skagerakk mit fising boat. I love it.

  • @LightningSteed (Moin Irene,ich kann verstehen,dass ihr Herz in Hamburg in Hamburg verweilt,es ist wirklich die schönste Stadt der Welt...na,ja einige Ausnahmen gibt es...Lassen sie sich doch ab und zu aus Hamburg etwas schicken ,es gibt viele schöne neue Lieder über Hamburg...wenn Sie Niemand haben,bin ich bereit es Ihnen zu schicken....hier meine Mail:( feemo@gmx.de) Lieben Gruß aus Hamburg/Germany Monika

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more