Si la Mar Era de Leche
La Serena, a traditional Sephardi Ladino
Lyrics:
Si la mar era de leche
Los barquitos de canela
Yo me mancharía entera
Por salvar la mi bandera
Si la mar era de leche
Yo me haría un pescador
Pescaría las mis dolores
Con palavricas d'amor.
Dame la mano tu palomba
Para suvir a tu nido
Maldicha que duermes sola
Vengo a durmir contigo
Translation : Calm/The Mermaid
If the sea were made of milk
I would become a fisherman
And fish my misery
With words of love
Give me your hand, my dove,
To climb into your nest
Curses upon you show sleep alone;
So I am coming to sleep with you
Don't kill me with a knife
And not even with a gun
Kill me with your love
So I will die in your arms
taheriya 2 months ago
what is the video saying? can anybody tell briefly?
atillaomerferuk 2 months ago
@vividejuin Ladino significa Latino, y es un dialecto del Español actual, y basicamente el Español del siglo XV con algunas palabras hebreas y turcas. Proviene de los Sefardis, Sefarad significa Español en Hebreo. El motivo por el que se habla fuera de España, es porque los Reyes Catolicos después de la Reconquista de la Peninsula Iberica en 1492 y el descubrimiento de America decidieron expulsar a Judio-españoles y moriscos que no se convirtieran al Cristianismo. Turquia, etc. los acogieron.
SAACAAS 7 months ago in playlist Al-Andalus; Sefarad; Ladino
Wow! Nunca me habia imaginado que se hablaba una forma de español en Turquia!!! El accento de este hombre es muy parecido a de algunos paises latino-americanos, no?
vividejuin 9 months ago
The video says Istambul it is wrong spellt.
Correction: Istanbul
PKKLoveOnlyTerror 9 months ago
Simplemente hermoso, maravilloso!
powerjew 10 months ago
me ha encantado escuchar la historia de Yehoram Gaon de labios de él y en ladino
Pffs 1 year ago
mersi muncho, luzio filme
kamakshi001 1 year ago