Zwiastun każdego oscarowego filmu

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
20,855
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 16, 2011

No description available.

Category:

Sports

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (chrisfromcicely)

  • Pathetic po angielsku to "wzniosły", a nie "patetyczny".

    Ale trailer i tak miażdży

  • @WielkiZielonyMelon

    sjp.pwn.pl/slownik/2570912/pat­etyczny

    BTW, "pathetic" to też "żałosny, daremny".

    W oryginale zresztą bohater mówi "And then the music gets hopeful", ale po polsku dziwnie by brzmiała "pełna nadziei muzyka". Mając do wyboru "podnoszącą na duchu" i "patetyczną", wybrałem tę drugą opcję. Myślę, że i "podniosły" i "przesadnie podniosły" pasują do tego score'a :)

Top Comments

  • Tłumaczenia są jak kobiety: piękne nie są wierne a wierne nie są piękne.

    Zamiast wymądrzać się o tym co znaczy które słówko po prostu cieszcie się tłumaczeniem, które jest po prostu udane.

    ...albo nie cieszcie jak nie chcecie - w nosie to mam, tylko przestańcie, psiakrew, szukać dziury w całym!

see all

All Comments (17)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Tak się wszyscy kłócicie o znaczenie jednego słowa, że nikt nie zauważył, że 2 w 2:08 grecka litera Sigma została w tłumaczeniu zastąpiona podobnie wyglądającą literą E, co technicznie rzecz biorąc jest błędem.

    Jesteśmy okropnym pokoleniem.

  • @WielkiZielonyMelon wzniosły i patetyczny to to samo

  • Ej, wy chuje, a może byście w opisie chociaż podali oryginalnych twórców filmu? BriTANicKdotcom "Academy Award Winning Movie Trailer"

  • To kiedy premiera? :D

  • Hehhehe doobre :)

  • @Eliskoopa Wiem. Jestem wyczulony na słowa "pathetic" i "epic" [;

  • @WielkiZielonyMelon Przecież w filmie jest "hopeful" a nie "pathetic"

  • @niewalczyk Tak, ale "pathetic" angielskie, to nie to samo co "patetyczne" polskie

  • @chrisfromcicely Jeśli to był zabieg literacki to ok? [:

    Wszak Monty Python'a nie dało się przetłumaczyć bezpośrednio [;

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more