Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

桂花巷

Loading...

Sign in or sign up now!
286,966
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 14, 2007

桂花巷

作詞:吳念真 作曲:陳揚
主唱:潘越雲 Karaoke: 古麟




想我一生的運命 親像風吹打斷線

隨風浮沉沒依偎 這山飄浪過彼山

一旦落土犁頭看 只存枝骨身已爛

啊......只存枝骨身已爛




花蕊朵卡醜嘛開一擺 偏偏春風等袂來

只要根頭也還原在 不怕枝葉受風颱

誰知花 等人採 已經霜降日落西

啊......已經霜降日落西




風吹身軀桂花命 若來想起心就痛

恩怨如煙皆當散 禍福當作天註定

往事何必越頭看 甲伊當作夢一般

啊......甲伊當作夢一般

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 4 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (washseacbcmember)

  • ...always makes me wanna cry...

  • sorry. it is good, isn't it?

  • Thank you for uploading it. This movie is an important part of my childhood memory.

  • Enjoy! Have a great weekend!

Top Comments

  • 哀而不怨, 悲而不傷, 千古經典之作!

  • 在幽暗之中的台灣女人韌性。

see all

All Comments (57)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 堅強的女人... 我愛潘越雲!

    

  • 唉!~~又掉進往日時光!惆悵啊

  • part 3.

    My fate's just like the osmanthus flower blowed off by the wind, my heart breaks when everytime it reminds.

    One day the feelings of gratitude or resentment will dissapear just like the mist , Bliss or sorrow is given by the fate.

    So why keep looking back for the past? Just take it as an imaginary dream.

    Ah~~ , just take it as an imaginary dream.

  • part 2.

    Even the ugliest flower gots its right to bloom once, but my spring never arrive.

    If the roots remains, there's nothing to worry about the nip form the storm.

    Finally my blossom comes and waiting for defloration, however it's already the frosting sunset time.

    Ah~~~, it's already the frosting sunset time.

  • Pls ignore about the literature & grammar correctness..... The Osmanthus Alley Vocal: Michelle Pan Lyrics:Wu Nien-Jen Music: Chen Yan 1. Looking back the rest of my life, just like the kite which out of string in the gale. Starying in the wind trough the mountain range , without anything for me to rely . Once landed on the earth and I surveyed myself, the flesh's decayed and only the bones remained. Ah~~ , the flesh is decayed and only the bones remained. ...................
  • This song sounds very beautiful. Even though I don't understand the Taiwanese lyrics, I think I sense some yearning for something when I listen to this. Thank you very much for sharing. - Greetings from the United States

  • LIVE LOVED 細雨裡 回首望過去 萬種感受在凝聚 多少笑和淚 多少盼合離 在腦海中常浮動難移 錯與對 無法再挽回 是與非 也難用疑慮 不少冷面具 虛假冷面具 卻無法掩藏內心地熾熱深情 今宵 雖別您遠去 濃濃真意還在心底 獻上我無悔叮嚀 盼您珍重且珍惜 他日返歸這裡 熱愛願能再凝聚 不管風和雨 或 寒天雪地 您的愛仍給我鼓勵 不管是陰是晴 或 物換星在移 讓這一段濃情常記取 - CHING-CHUAN’S WORKS -清銓詩文
  • 作詞:吳念真 作曲:陳揚

    

  • 百世經典

  • 人生縱使無奈 還是要堅強!

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more