THROUGH THE HIDDEN PATHS
Video editing: Claudio Giuffrida
Lyrics by Josè Angel Irigaray
Music composed by Antoni O' Breskey - piano
www.nomadicpiano.com
Cantato da Ronnie Drew in inglese, da Antonio O' Breskey e
da Benito Lertxundi in lingua basca
THROUGH THE HIDDEN PATHS
(Zeharbidetan -- titolo originale in lingua basca)
Oh wandering the hidden paths
feeling the earth's heart-beat
sensing the driven pulse of life
Being different, how beautiful we are.
On the frontier of love and hate
We are strangers to the life's poetry
To everybody's shame, it is a stain
A permanent wound in human memory.
Searching for the paths to liberty
This is a struggle we embrace
This is what drives the human will
even in the dark night of our times.
ATTRAVERSO I PERCORSI PIU' NASCOSTI
Vagando tra i percorsi più nascosti
sentendo il battito del cuore della terra
ritrovando il senso della guida pulsante della vita
cercando di essere diversi, per quanto siamo stupendi.
Tra i confini dell'amore e dell'odio
siamo estranei alla poesia della vita
alla vergogna di ciascuno, è uno sfregio
una ferita permanente nella memoria umana.
Cercare i percorsi verso la libertà
Questa è la lotta che intraprendiamo
questo è ciò che muove la volontà umana
persino nella scura notte dei nostri tempi. (traduz. Claudio Giuffrida)
Link to this comment:
All Comments (0)