Portugal Eurovision 2008 | Senhora do Mar ( Version English )
Top Comments
All Comments (45)
-
Its great song
preferred in Portugese - Love it still though!
-
I love this song, but I prefer the original version... :X
-
em inglês é retirada magia à música, pois é uma língua muito usual, muito "mastigada". como o português é uma língua muito mais melodiosa, soa muito melhor na nossa língua :)
-
Brilhante Vânia!! Mas sem dúvida que prefiro a versão portuguesa! =)
-
i love this one and the original!
-
sounds better in portuguese, but at least i can understand this version lol.
-
the song is comletely destroyed...
in portuguese it sounds magical
-
It's a bless for me listen this song...this singer in my mother tong Portuguese and than in my other favourit language, english ^^ Thanks Vânia for making us so happy love you ^^
Adoru-t Vânia votem sempre em ti e tu não me desiludiste Obrigada!
-
agree!
I prefer portuguese version, sometimes lyrics doesn't fit with the music in english. by the way, this song should have won the festival this year, it was better than russia.
caront79 3 years ago 8
cool in english too, but... much better in portuguese for sure...
feeldragon 3 years ago 8