Taizé Geneve - Dans nos obscurités
Top Comments
All Comments (18)
-
In Dutch:
Als alles duister is, ontsteek dan een lichtend vuur dat nooit meer dooft.
Vuur dat nooit meer dooft... als alles duister is, ontsteek dan een lichtend vuur dat nooit meer dooft. Vuur dat nooit meer dooft...
-
Cher Seigneur, rend nous purs par ton feu
et embrase nous par Ton amour
que nous sachions toujours t'adorer et t'aimer au travers de toutes les générations
-
Im Dunkel unserer nacht entzünde das Feuer das nie mehr erlischt, das niemals mehr erlischt !
-
Excusez-moi, mais j'en ai vraiment besoin de tous les versets Solo en francais de ce chant, avec la partition musicale. S'il y en a un site danslequel je pourrais les retrouver, SVP envoyez le moi.
-
That's the whole text of it:)
-
merci bcp !! :)
-
Solos
Jesus dit: Je suis venu apporter un feu sur la terre.
Wer Christus nachfolgt, wird nicht in der Finsternis wandeln, sondern wird er das Licht des Lebens haben.
Oh, llama de amor viva, que es Espíritu Santo,
llama que nace del fuego de amor, fuego que arde en el alma.
-
do you have the whole text of it??
i really need it:S if you have the full text plz add it.. thxx
Als alles duister is,
onsteek dan een lichtend vuur dat nooit meer dooft,
Vuur dat nooit meer dooft
yhaladna 2 years ago 6
Dans nos obscurites,
Alume le feu qui ne s'eteint jamais,
Qui ne s'eteint jamais
(Within our darkest night,
You kindle the fire that never dies away, That never dies away)
© Songs of Taize, Taize Community
simonaciubancan 3 years ago 6