Bloopers/Bétisier How I Met Your Mother Saison 1 vostfr
Loading...
224,392
Top Comments
see all
All Comments (74)
-
pas kiffé non plus...
-
il y a peut-être des passages marrants, mais ce n'est pas d'un niveau intellectuel très élevé
-
2:34
-
Pour ceux qui se demandent pourquoi ils rigolent pour "the green testicles story" c'est ue Ted devait dire "werdly sharp tetsy nails" ce qu'on peut traduire par "des ongles de pieds bizarrement taillés" et il se trompe en disant "testicules au lieu de tetsy nails"
-
Enorme cette série !!
-
Merci!
-
@PWskyrock on pourrait aussi traduire "we still have one frontier left" par "il nous encore un cap à passer" mais là je te parle d'une traduction plus affinée, mais ta traduction été toute aussi bonne^^
-
Bravo pour la traduction ! :)
Loading...
haha
8:32 - 8:53
that was funny
Alyson and jason are funny!
octoberlisaandrews 1 year ago 29
Haha
Ive never laughed harder at something
2:50 - 3:33
I went all ghetto with that line,
i make me laugh!
Tsugo582 1 year ago 15