Loading...
Uploaded by bushhousechinese on Oct 4, 2007
10月4日,巴黎。中-欧论坛中民族主义研讨会上,论坛组织者陈彦谈民族主义讨论会。与会者用汉语,法语和英语共同讨论民族主义的话题,多语言交流产生了一些问题,翻译人员成了the weakest link(最薄弱的环节),也就是说,翻译的理解和表达水平有多高,交流就在多高的层次上进行。讨论进行的方式也不是按部就班,因为支持人是法国学者,所以有人说讨论是法国无政府主义风格。与会讨论者不必提交讲稿,主持人没有严格圈定的内容和议程。研讨会有点像邓小平的"摸石头过河",讨论能走多远,多深?拭目以待。
News & Politics
Standard YouTube License
Load more suggestions
Link to this comment:
All Comments (0)