I have translated it for those of you who admire brazilian music but don't speak portuguese. If there are any mistakes, please, let me know! Help is always welcome!
Sei lá... a vida tem sempre razão
Composição: Toquinho / Vinicius de Moraes
Tem dias que eu fico pensando na vida
E sinceramente não vejo saída.
Como é, por exemplo, que dá pra entender:
A gente mal nasce, começa a morrer.
Depois da chegada vem sempre a partida,
Porque não há nada sem separação.
Sei lá, sei lá, a vida é uma grande ilusão.
Sei lá, sei lá, só sei que ela está com a razão.
A gente nem sabe que males se apronta.
Fazendo de conta, fingindo esquecer
Que nada renasce antes que se acabe,
E o sol que desponta tem que anoitecer.
De nada adianta ficar-se de fora.
A hora do sim é o descuido do não.
Sei lá, sei lá, só sei que é preciso paixão.
Sei lá, sei lá, a vida tem sempre razão.
IN ENGLISH
I don't know... life is always right
Composition: Toquinho / Vinicius de Moraes
There are days that I keep thinking about life
And quite honestly I can't find a way out
How is it possible, for example, to understand
That as soon as we are born, we start to die.
After the arrival there's always the departure
Because there's nothing without the split
I don't know, I don't know, life is a big illusion
I don't know, I don't know, all I know is that it is right.
We don't even know the bad things that are made
Pretending we dont't know, pretending we forget
That nothing is reborn before it is over
And the same sun that rises has to set
There's no good in keeping yourself out
The time for the Yes is the carelessness of the no
I don't know, I don't know, all I know is that we need passion
I don't know, I don't know, life is alway right.
Linda canção... ótima tradução
fabiohpupo 1 week ago
hoje abandono total! Lago Ness...
LumeDoOlhar 2 weeks ago
AMO essa música!
Jermannlabs 1 month ago
mas nosso veio ta numa superior...como ele.
clfetter 2 months ago
@ZlayoSelce I don't really know any croatian songs, but would love to listen to one with the translation!!!
feuip 3 months ago
@ZlayoSelce p.s. i can translate something from Croatian to English if you ever need
ZlayoSelce 3 months ago 2
like your site....would you be so kind to translate more songs someday?
ZlayoSelce 3 months ago 2
a vida tem sempre razão :) eu confio na vida!
luamoonluna 4 months ago
Sei lá! = Beats me!
Barry: - What does the acronym LASER mean?
Jay: - Beats me! Try looking it up in a dictionary.
Translation:
Barry: - O que a abreviação LASER significa?
Jay: - Sei lá! Tente procurar num dicionário.
androlives 5 months ago
I think that you know more that a little bit of portuguese because the translation is well made.
felixnauta 5 months ago